scrutinize
In the fault I perceive a silhouette which scrutinizes me. | En el fallo que percibo una silueta que me examina. |
She scrutinizes me with her sharp gaze. | Ella me escruta con su aguda mirada. |
This committee scrutinizes the applications and decides on the approval of funding. | Este Comité examina las solicitudes y decide la aprobación de la financiación. |
The government carefully scrutinizes churches in Singapore, including what is said. | El gobierno escudriña cuidadosamente las iglesias en Singapur, incluyendo lo que en ellas se enseña. |
The camera scrutinizes the faces. | La cámara escudriña los rostros. |
The One who scrutinizes hearts (cf. | Aquél que escruta los corazones (cf. |
Accordingly, the Panel closely scrutinizes the date upon which claimants entered Gaza. | Por consiguiente, el Grupo estudia muy atentamente la fecha en que los reclamantes entraron a Gaza. |
As he scrutinizes the sheep he finds some which are simply worn and exhausted. | Mientras mira cuidadosamente a las ovejas, se da cuenta que algunas están realmente agotadas. |
Several instances testimonies show how Tiedemann scrutinizes eyewitness accounts with little concern for historical methodology. | Varios testimonios muestran cómo Tiedemann escudriña las declaraciones de los testigos con poco interés por la metodología histórica. |
It scrutinizes protein binding and estimates intermolecular distances on an Angström scale as well. | Verifica los detalles de la unión de proteínas y también estima las distancias intermoleculares a escala de Angströms. |
Furthermore, the Ministry of Justice scrutinizes all draft legislation before a Bill is introduced into Parliament. | Además, el Ministerio de Justicia examina todos los proyectos legislativos antes de que se presente un proyecto de ley al Parlamento. |
This set of articles also scrutinizes ICT related policies and legislation in different countries. | El conjunto de artículos que conforman esta edición de GenderIT. org también examina la legislación y las políticas relacionadas con las TIC en diferentes países. |
The artist's investigative eye scrutinizes dominant uses of the status quo in institutions such as banks and the legislature. | El ojo investigador de la artista escudriña empleos de dominación del status quo en instituciones como la banca y el poder legislativo. |
A good translator works stripping down your text by focal point, by sentence or by paragraph, and scrutinizes his own results. | Un buen traductor trabaja desnudando su texto en función de sus ideas centrales, por frases o por párrafos, y escudriña sus propios resultados. |
To put it simply and bluntly it, dating filters, scrutinizes and categorizes the people you can build relationships with. | Para decirlo de forma sencilla y sin rodeos que, citas filtros, propone evaluar y categoriza las personas con las que se pueden construir relaciones con. |
The assessment scrutinizes how many government services a green card applicant currently uses—ormightuse later in life. | La evaluación examina cuántos servicios del gobierno utiliza actualmente una persona que está solicitando la residencia permanente, o los que podría usar más adelante en la vida. |
With default settings, Dr. Web automatically scrutinizes all possible ways of viral intrusion, and blocks and reports any malicious behavior. | Con los ajustes predeterminados, Dr. Web escruta automáticamente todas las formas posibles de ataques de virus, y los bloques y los informes de cualquier comportamiento malicioso. |
Therefore, the present study empirically scrutinizes the current scope of diversity-talk in Swiss large scale enterprises from a discursive psychological perspective. | Por lo tanto, el presente estudio analiza empíricamente el alcance actual del habla sobre diversidad en las empresas a gran escala de Suiza desde una perspectiva discursiva psicológica. |
The Ministry of Finance (Revenue Services Division) scrutinizes all returns that are submitted by the religious, cultural, educational and other non governmental institutions. | El Ministerio de Hacienda (División de Servicios Tributarios) examina todas las declaraciones presentadas por las instituciones religiosas, culturales y educativas y otras instituciones no gubernamentales. |
With default settings, Dr. Web automatically scrutinizes all possible ways of the viral intrusion, and blocks and reports any malicious behavior. | Con los ajustes predeterminados, Dr. Web escruta automáticamente todas las formas posibles de ataques de virus, y los bloques y los informes de cualquier comportamiento malicioso. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!