scaf
- Ejemplos
So, what is putting such huge pressure on the SCAF? | ¿Así que, por qué se siente el SCAF tan presionado? |
This is a clear sign that the days of the SCAF are numbered. | Esta es una clara señal de que los días del CSFA están contados. |
This government, furthermore, had been appointed under the authority of the SCAF. | Este gobierno, por otra parte, había sido nombrado bajo la autoridad de la SCAF. |
Today, the role of the SCAF is becoming clear to most Egyptians. | Hoy, el papel del SCFA se aclara para la mayoría de los egipcios. |
The elections organised by the SCAF have already lost much of their legitimacy. | Las elecciones organizadas por el CSFA ya han perdido gran parte de su legitimidad. |
The SCAF is putting Al-Sisi on the spot, but why? | El Consejo Supremo está optando por Al Sisi, pero ¿por qué? |
They're perceived to have sided with SCAF against the people. | Son percibidos como que se han alineado junto al CSFA en contra del pueblo. |
Egypt: Women Against SCAF–Who Wins? | Egipto: Mujeres en contra del SCAF – ¿Quién gana? |
None of the moves of the SCAF and the police had the desired effect. | Ninguna de las maniobras del CSFA ni de la policía tuvo el efecto deseado. |
But who will succeed the SCAF? | Pero, ¿Quién será el sucesor del CSFA? |
It is clear that the fall of the SCAF is merely a question of when and how. | Está claro que la caída del CSFA es simplemente una cuestión de cuándo y cómo. |
The White House duly congratulated Morsi - as well as SCAF, apparently taking no sides. | La Casa Blanca felicitó debidamente a Morsi – así como al SCAF, aparentemente sin tomar partido. |
Then there was an almost immediate Egyptian denial, which could only have been orchestrated by SCAF. | Luego hubo un desmentido casi inmediato, que solo podría haber sido orquestado por el SCAF. |
Yet the struggle between the SCAF and the Brotherhood are continuing in this new situation. | Pero en esta nueva situación, continúa la lucha entre el SCAF y los Hermanos Musulmanes. |
It is clear to all parties, that Ganzouri is nothing but the puppet of the SCAF. | Es claro para todas las partes que Ganzouri no es más que un títere del CSFA. |
The important question regarding the possible fall of the SCAF is: who would fill the void? | La pregunta más importante con respecto a la posible caída del CSFA es: ¿quién podría llenar el vacío? |
This announcement was made last Saturday hours after SCAF officials attempt to quell the ongoing protests. | Este anuncio fue hecho el sábado pasado horas después que oficiales de SCAF intentaran calmar las intensas protestas. |
The Supreme Council of the Armed Forces (SCAF) controls as much as 40 percent of Egypt's economy. | El Consejo Supremo de las Fuerzas Armadas (SCAF) controla hasta el 40% de la economía egipcia. |
In any case the open opposition of a layer of officers to the SCAF exposes its weakness. | En cualquier caso, la oposición abierta de una capa de oficiales al CSFA expone la debilidad de éste. |
But a callous machination by the SCAF on the eve of the elections jeopardized the process. | Pero una maniobra grosera del CSFA a la vista de las elecciones ha puesto en peligro este proceso. |
