sanctioned
-aprobado
Participio pasado desanction.Hay otras traducciones para esta conjugación.

sanction

So far, no public official has been sanctioned for this.
Hasta ahora, ningún funcionario público ha sido sancionado por esto.
Two different types of kingdoms were sanctioned by scripture.
Dos diversos tipos de reinos fueron sancionados por scripture.
What we do here isn't exactly sanctioned by the government.
Lo que hacemos aquí no es... exactamente sancionado por el gobierno.
This website is not sanctioned or approved by manufacturers listed.
Esta página web no es sancionada o aprobada por los fabricantes mencionados.
This website is not sanctioned or approved by listed manufacturers.
Esta página web no es sancionada o aprobada por los fabricantes mencionados.
That would have to be sanctioned at the highest level.
Eso tendría que ser autorizado al nivel más alto.
These competitions are sanctioned by the county's sanctioning body.
Estas competiciones son sancionadas por el organismo sancionador del condado.
A party can also be sanctioned under URCP 37.
Las partes también pueden ser sancionadas bajo el URCP 37.
Okay, let me guess, this isn't a sanctioned operation, right?
Vale, déjame adivinar, esto no es una operación sancionada, ¿verdad?
The decision of the Pseudo-synod was sanctioned by the Emperor.
Esta resolución del Pseudo Concilio fue ratificada por el emperador.
These competitions are usually sanctioned by the country's sanctioning body.
Estas competiciones generalmente son sancionadas por el organismo sancionador del país.
The provision, which sanctioned unilateral action, was most regrettable.
La disposición, que sanciona las medidas unilaterales, es sumamente lamentable.
Bell was sanctioned by the school for harassment and intimidation.
Bell fue sancionado por la escuela para el acoso y la intimidación.
Most notably, no one from the Middle East or Azerbaijan was sanctioned.
En particular, nadie del Medio Oriente o Azerbaiyán fue sancionado.
This conclusion, however, was not sanctioned by Kṛṣṇa.
Esa conclusión, sin embargo, no fue sancionada por Kṛṣṇa.
National. These competitions are sanctioned by the county's sanctioning body.
Nacional. Estas competiciones son sancionadas por el organismo sancionador del condado.
Serious infringements will be sanctioned with fines of 300.52 to 3,005.06 €.
Las infracciones graves serán sancionadas con multas de 300,52 a 3.005,06 €.
These collections were not sanctioned by the band.
Estas colecciones no estuvieron sancionadas por la banda.
Under the Code, such offences are sanctioned with fines and/or confiscation.
En virtud del Código, esas faltas se sancionan con multa y/o decomiso.
At least, not one sanctioned by the elders.
Al menos, no uno sancionado por los ancianos.
Palabra del día
permitirse