la autorización
-the authorization
Ver la entrada para autorización.

autorización

Y se puede conectar a HTTP con la autorización de proxy.
And it can connect to HTTP with the proxy authorization.
El segundo aspecto de esta cuestión es la autorización farmacéutica.
The second aspect of this issue is pharmaceutical authorisation.
El titular de la autorización será BASF Plant Science GmbH, Alemania.
The authorisation holder shall be BASF Plant Science GmbH, Germany.
No puedo conseguir la autorización de su familia en Inglaterra.
I can get authorization from his family in England.
Estos no podrán ser usados sin la autorización escrita de MyTable.
These may not be used without the written permission of MyTable.
En el día de la autorización de apertura aún estaba pendiente.
On the day of the opening authorization was still pending.
Estar en posesión de la autorización de residencia en España.
To be in possession of a residence permit in Spain.
Entre el cine y el enrejado obtenido la autorización, que proporciona ventilación.
Between film and the lattice obtained clearance, which provides ventilation.
Así, con la autorización del CM Seguridad, el nuevo tema viene.
So with authorization of CM Security, the new theme is coming.
Después de consiga el pago, nosotros abrirá la autorización para usted.
After get payment, we will open authorization for you.
Modificación, suspensión y revocación de la autorización de un proceso de reciclado
Modification, suspension and revocation of authorisation of a recycling process
El sistema europeo ofrece dos vías para la autorización de medicamentos.
The European system offers two routes for authorisation of medicinal products.
Suspensión de la autorización y del registro en caso de incumplimiento
Suspension of authorisation and registration in case of non-compliance
Revisión periódica de las condiciones de la autorización inicial 1.
Regular review of conditions for initial authorisation 1.
Pero no puedo dar la autorización hasta conocer el plan.
But I can't give clearance until I know our plan.
El informe Karas refuerza esta disposición separando la autorización pública.
The Karas report strengthens this provision by casting aside government authorisation.
El titular de la autorización será Bayer CropScience AG.
The authorisation holder shall be Bayer CropScience AG.
Su tarjeta será cargada con la autorización que se recibe.
Your card will be debited upon authorisation being received.
Así, con la autorización de Master Clean, el nuevo tema viene.
So with authorization of Clean Master, the new theme is coming.
La cuestión de la autorización ha generado un intenso debate.
The issue of authorisation has given rise to much debate.
Palabra del día
el batidor