same

Si usted piensa que son el same?K no son.
If you think they are the same?K They are not.
Estos paquetes están marcados como Multi-Arch: same.
These packages are marked 'Multi-Arch: same'.
Porque usted va a necesitar tratar a todos los autores el same?with mucho respecto.
Because you're going to need to treat all authors the same?with much respect.
No, no es el same
No, it's not the same
Para hacer el plato: In the same saute pan, calentar el aceite a fuego medio-alto.
To make the dish: In the same saute pan, heat the oil over medium-high heat.
Ocasionalmente, justo después de conectare, puede haber mensajes en el log que digan Magic is same.
Occasionally, just after connecting, there may be messages in the log that say Magic is same.
Around the same time, Pinto también comenzó a ir a audiciones para películas y programas de televisión.
Around the same time, Pinto also began going to auditions for films and television shows.
Los paquetes marcados como Multi-Arch: allowed pueden ser tratados como same or foreign según su relación de dependencia.
Packages marked 'Multi-Arch: allowed also exist which can be treated as either:same or:foreign depending on how they are depended-on.
Si deseas usar esta definición de emulador como la opción predeterminada para tu proyecto, selecciona Use same selection for future launches.
If you want to use this emulator definition as the default for your project, select Use same selection for future launches.
¡Es el same como uno de él!
The same as his.
No es improbable que ne de pastel de las preguntas es el same partícula como eso usó para la respuesta negativa.
It is not unlikely that PIE ne of questions is the same particle as that used for the negative.
Vale la pena aclarar que los paquetes que contengan Multi-Arch: same deben poseer nombres que inlcuyan su arquitectura para poder identificarlos unívocamente.
It is worth noting that Multi-Arch: same packages must have their names qualified with their architecture to be unambiguously identifiable.
In the same way, las jornadas también persiguen prestigiar la FP y la FP Dual dentro del ámbito educativo y su difusión.
In the same way, the conference also pursue prestigiar the FP and FP Dual within the educational environment and dissemination.
Así como he querido tras esto same el MAR, en que se bañaba!!!
As I have grown fond of that same the SEA in which bathed!!!
Sin embargo, también está la cuestión de velando por los efectos secundarios y devising a combination and dosage strategy that minimizes the same.
However, there is also the matter of watching out for side effects and devising a combination and dosage strategy that minimizes the same.
El turno de la velocidad es el same como la forma de EF62 de locomotora para la línea principal, pero los dispositivos varios son hechos sobre frenos.
The turn of speed is the same as locomotive EF62 form for main line, but various devices are made on brakes.
Y las sonrisas pueden encender para arriba nuestras vidas in the same way as las pantallas de ledes encienden para arriba nuestras calles de la ciudad.
And smiles can light up our lives in the same way as LED screens light up our city streets.
Not the same artistic grade, no es el mismo concepto artístico, por lo que se atribuye al encanto de la era de encontrar un muy buen comienzo.
Not the same artistic grade, not the same artistic concept, so attributed to the charm of the era to find a very good start.
I have same problem: My config: Email method: SMTP SMTP host: smtp.gmail.com:587 SMTP username: Esta dirección de correo electrónico está siendo protegida contra los robots de spam.
I have same problem: My config: Email method: SMTP SMTP host: smtp.gmail.com:587 SMTP username: This email address is being protected from spambots.
The same rule applies to us now as well: se formará el próximo mundo para nosotros de acuerdo a lo que hemos aprendido en nuestro mundo actual.
The same rule applies to us now as well: our next world will be formed for us accordingly to what have we learned in our current world.
Palabra del día
el tema