sacarle provecho

¿crees que puedes sacarle provecho a esto, aunque ahora estés limpio?
Do you think you can benefit from this, even if you are clean now?
Como su esfera de influencia continúa creciendo, hacen nuevos intentos para sacarle provecho.
As their sphere of influence continues to grow, so do new attempts to cash in.
Lo que es más sorprendente es que añade algunas características de las que puedes sacarle provecho.
What's more amazing is that it adds some features which you can benefit from.
Si te digo que sí, podrías sacarle provecho.
Well, if I admit to that, you may use it to your advantage. Wow.
Por este precio, puedes usarla indefinidamente y sacarle provecho a las más de 3.500 tarjetas disponibles.
At this price, you can use the app for life, and enjoy +3500 cards.
Con nuestra experiencia y pasión por la pesca, decidimos llevarlo al siguiente nivel y sacarle provecho.
With our experience and passion for fishing, we decided to take it to its next level and cash in it.
Al trabajar en colaboración con PlayStation, el equipo está aprendiendo a sacarle provecho al poder del PS4.
By working in close collaboration with PlayStation, the team is working to harness the full power of the PS4.
Las Olimpiadas Sochi, celebradas recientemente, son un ejemplo perfecto de cómo puede sacarle provecho al uso de una VPN.
The recently-completedSochi Olympics served as the perfect exampleof how you can benefit from VPN technology.
Si no existiera la patente sería muy sencillo para una empresa grande adoptar esa idea y sacarle provecho.
Without a patent, it would be easy for a large company to appropriate this idea and exploit it.
Cómo marketer, ¿puedes pensar en técnicas creativas para sacarle provecho a este apetito de los consumidores por los emoticonos?
As far as media marketeing goes, can you think of creative techniques to capitalize on this consumer appetite for emoticons?
¿Te imaginas lo que sucedería si Jennings se da cuenta lo que hizo? Y trata de sacarle provecho.
Imagine what will happen if Jennings figures it out and tries to profit from it.
Para sacarle provecho, se debería establecer un objetivo realista o incluso fácil y alcanzarlo o superarlo cada semana.
A fruitful approach is to have a realistic, maybe even easy target, and to reach or exceed it every week.
Sin embargo, los usuarios expertos pueden también sacarle provecho a esta característica intuitiva, ya que ésta provee un camino rápido para obtener un modelo de la más alta calidad.
However, expert users can also leverage the intuitive feature, as it provides a quick pathway to achieving the highest quality model.
Dijo que el interés del Partido Popular Democrático (PPD) es sacarle provecho político al inaugurar la obra antes de las elecciones y reclamar su autoría.
He said the governing Popular Democratic Party (PDP) wants to take political advantage by inaugurating the project before the elections to take the credit.
¿Quieres más consejos para sacarle provecho a tu implante coclear?
Want more tips for hearing your best with your cochlear implant?
Tratan de sacarle provecho a una situación incómoda.
They're trying to make the best of an awkward situation.
Sigue siéndome leal, así que ¿por qué no sacarle provecho?
He's still loyal to me, so why not take advantage of that?
Este joven tiene mucho talento, es necesario sacarle provecho.
This young man has much talent, which must be put to use.
El cereal es una deliciosa forma de sacarle provecho a tu desayuno.
Cereal is a delicious way to get the most out of your breakfast.
Lo más importante es que encontré una manera de sacarle provecho.
The more important part is that I found a way to bankroll it.
Palabra del día
hervir a fuego lento