sabe demasiado
- Ejemplos
La realidad es que la ciencia todavía sabe demasiado poco sobre las proteínas. | In actual fact, science knows far too little about proteins. |
El psiquiatra no sabe demasiado personal para involucrarse en los problemas del paciente. | The psychiatrist knows not to become too personally involved in the patient's problems. |
Pero eso lo sabe demasiado bien. | But you know this all too well. |
El ni siquiera sabe demasiado inglés. | He don't even know English that much. |
Es evidente que se sabe demasiado poco sobre la relación entre las exposiciones a las sustancias alteradoras endocrinas (SAE) y sus efectos sobre la salud, ya sea humana o animal. | It is clear that too little is known about the link between exposures to potential endocrine disrupting chemicals (EDCs) and their effects on health–both humans and wildlife. |
Tal vez porque encontró esta carta y sabe demasiado. | Perhaps because you found this letter and know too much. |
Cuando un hombre sabe demasiado, ellos dicen mártir. | When a man knows too much, they say martyrdom. |
Ella es una civil, sabe demasiado, tiene que entender lo que | She's a civilian, knows too much, needs to understand what. |
Sí está en la cripta, ya sabe demasiado. | If he's in the vault, he already knows too much. |
Él sabe demasiado bien que para mí es la última oportunidad. | He knows only too well that for me this is the last chance. |
El Kirschwasser puro debe ser puro, de lo contrario, sabe demasiado manso. | Neat Kirschwasser must be pure, otherwise it tastes too tame. |
Si no tiene la memoria portátil, entonces sabe demasiado. | If he doesn't have the stick then he knows too much. |
Detestas algo cuando se sabe demasiado sobre eso. | You hate a thing when you know too much about it. |
Es el hombre que sabe demasiado. | He is the man that knows too much. |
Pero Google sabe demasiado sobre mí. | But Google knows too much about me. |
Bueno, ya sabe demasiado de todo. | Well, he already knows too much about everything. |
No podrías permitirte dejarlo con vida, sabe demasiado de nosotros. | You couldn't afford to leave him here alive, he knows too much about us. |
Debemos actuar rápido, Collier sabe demasiado. | We've got to move fast, Collier knows too much. |
¿Qué pasa si creo que usted sabe demasiado? | What if I think you know too much? |
Además, no se sabe demasiado sobre los riesgos de usar estos productos. | In addition, not enough is known about the risks of using these products. |
