rooming house

Popularity
500+ learners.
In the evening, back to my rooming house again.
Y, por la noche, vuelta a mi pensión de nuevo.
He must be at the rooming house.
Debe de estar en la pensión.
The only thing we really know Is that she lived alone at a rooming house.
Lo único que realmente sabemos es que vivía sola en una pensión.
I used to live with him a matter of fact, in the same rooming house that is.
De hecho solía vivir con el, En la misma pensión.
I live in a rooming house.
Vivo en una pensión.
No, no, man. I don't mean the rooming house.
No me refiero a la habitación.
I was born in a rooming house where I lived with my two siblings and my parents.
Yo había nacido en el último cuarto de una cuartería, donde vivía con mis otros dos hermanos y mis padres.
For two years they worked on the villagers tomato plants owned by Los Sánchez, area Cuermeja, living in a rooming house.
Durante dos años trabajaron en los tomateros aldeanos propiedad de Los Sánchez, en la zona de Cuermeja, viviendo en una cuartería.
She has looked for her missing nephew Francisco Feliciano for years. He is the son of her late sister, Regina. Due to a misunderstanding caused by Christina, she welcomes Petrônio to her rooming house. She believes he is her nephew.
A causa de un malentendido que provocó Christina, Celeste aloja en su pensión el malhechor Petronio, pues cree que se trata de su sobrino desaparecido.
In the case of Zenaida, a woman from Santiago, who with a bag full of cones of peanuts and chickpeas for sale ambles along toward a rickety room in a rooming house on O'Reilly Street, which she rents.
Es el caso de Zenaida, una santiaguera que con un bolso lleno de cucuruchos de maní y chicharrones de viento, a paso lento camina hasta una habitación desvencijada en una cuartería de la calle O'Relly, donde vive alquilada.
This is a rooming house, ain't a museum.
Esto es un casa de huéspedes, no un museo.
We came to the rooming house where Dean haggled with* Camille.
Llegamos al hotelucho donde Dean retozaba con Camille.
That's two blocks from his rooming house.
Eso está a dos manzanas de su casa.
I paid a visit to his rooming house.
Hice una visita a su casa de huéspedes.
He just moved into a by-the-week rooming house.
Se mudó a una casa de alquiler semanal.
I fixed it up and made a rooming house out of it.
La arreglé y la convertí en lo que ves.
What about the rooming house?
¿Y la casa de huéspedes?
After running a rooming house for 19 years, there's nothing I don't know.
Después de 19 años llevando una casa de huéspedes, entiendo de todo.
The Sarah Cole House was chosen for the project because of its history as an owner-occupied rooming house.
La Casa Sarah Cole fue escogida para el proyecto por su historia como una casa de alojamiento ocupada por los dueños.
But like the woman who lived across from the Rampas in the rooming house in London, there was little one could do or should do to ease their lives.
Pero al igual que la mujer que vivía frente a las Rampas en la casa de huéspedes en Londres, no había mucho que uno pudiera hacer para aliviar sus vidas.
Palabra del día
fresco