rondo

You're sure you don't know a rondo green?
¿Está seguro de que no conoce a Rondo Green?
Have you ever heard of a man by the name of rondo green?
¿Alguna vez ha oído de un hombre llamado Rondo Green?
I want to talk to rondo.
Quiero hablar con Rondo.
I do not know a rondo green.
No conozco a Rondo Green.
He paid rondo to try to sell his painting on top of it.
El le pagó a Rondo para que trate de vender su pintura por encima de ello.
The fast ending part in rondo form puts the alto saxophone as virtuoso solo instrument in the spotlight, as opposed to the lyrical beginning.
La parte final rápido en forma de rondó pone el saxofón alto como instrumento solista virtuoso en el centro de atención, en comparación con el comienzo lírica.
The duo shows the humour in the rondo of this play, in the respective of Guastavino's very inspired one and in the two last Bartók's dances.
El dúo demuestra el humor en el rondó de esta obra, en el respectivo de la muy inspirada de Guastavino, y en las dos últimas danzas de Bartók.
Part 2 presents complete compositions by formal category, beginning with one-part forms- proceeding through binary, ternary, and rondo forms- and concluding with the sonata principle.
La Parte 2 presenta composiciones completas por categoría formal, comenzando con formas de una parte, procediendo a través de formas binarias, ternarias y rondó, y concluyendo con el principio sonata.
In 15 years it has published the first composition (Op.1) - a rondo for a piano, and year later, in 1826, has started employment under the direction of J.Elsnera.
En 15 años él ha publicado la primera composición (Op.1) - el rondó para el piano, al año después, en 1826, ha comenzado a estudiar bajo la dirección J.Elsnera.
Later, when Mosalini and Beytelmann left Ernesto rondo to assemble their first duet (become then the mythical one and extraordinary trio with Patrice Caratini) one took their place.
Mas tarde, cuando Mosalini y Beytelmann dejaron de trabajar con Ernesto Rondo para hacer su primer duo, que llego a continuarse en el mitico y extraordinario trio con Patrice Caratini, nosotros tomamos el lugar vacante.
For more than the last quarter century, it seems almost as if crazes and panics have performed a never-ending musical rondo every few years, with a large number of countries and markets, naturally including Tokyo, as their stage.
Durante más del último cuarto de siglo, es como si la histeria y el pánico hubieran protagonizado un rondó musical interminable cada pocos años, con gran cantidad de países y mercados —incluido Tokio, naturalmente— como escenario.
The third part of the sonata is a rondo.
La tercera parte de la sonata es un rondó.
The form of the rondo I composed is ABACABA.
La forma del rondó que compuse es ABACABA.
She played the rondo from Beethoven's piano sonata op. 113.
Tocó el rondó de la sonata para piano op. 113 de Beethoven.
Does using RONDO 2 cost less than other audio processors?
¿Utilizar RONDO 2 cuesta menos que otros procesadores de audio?
Reach Rondo Dmowskiego and walk through an underground passage.
Alcance Rondo Dmowskiego y caminar a través de un pasaje subterráneo.
After three stops, get off at Rondo Daszyńskiego station.
Después de tres paradas, bájese en la estación Rondo Daszyńskiego.
View of the exhibition: paper cut installation Rondo, Marianne Vogler.
Vista de la exposición: instalación Rondo, Marianne Vogler.
How is the sound quality of RONDO 2?
¿Cómo es la calidad de sonido de RONDO 2?
Yes, RONDO 2 is designed to stay securely on your head.
Sí. RONDO 2 está diseñado para permanecer firmemente en su cabeza.
Palabra del día
el guion