reseñar

Popularity
1,500+ learners.
El artículo 39 del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 180/2014 establece los elementos que deben reseñarse en los informes anuales sobre la aplicación de las medidas.
Article 39 of Implementing Regulation (EU) No 180/2014 sets out the elements to be included in the annual reports on the implementation of the measures.
El artículo 31 del Reglamento de Ejecución (UE) n.o 181/2014 establece los elementos que deben reseñarse en los informes anuales sobre la aplicación de las medidas.
Article 31 of Implementing Regulation (EU) No 181/2014 sets out the elements to be included in the annual report on the implementation of the measures.
Los niveles de existencias de los tres productores indios no mostraron ningún cambio digno de reseñarse durante el período considerado.
Stock levels for the three Indian producers did not show any significant change in the period considered.
Los niveles de existencias de los cuatro productores indonesios no experimentaron ningún cambio digno de reseñarse en el período considerado.
Stock levels for the four Indonesian producers did not show any significant change in the period considered.
Si los residuos generados por las operaciones están destinados a entregarse con el buque a una instalación de reciclado de buques, las cantidades aproximadas y su ubicación deben reseñarse en la lista que figura en la parte II del inventario.
If the operationally generated waste is intended for delivery with the ship to a ship recycling facility, the approximate quantities and locations of that waste should be listed in Part II of the inventory.
Palabra del día
fresco