review

Your job is to review the evidence and present the findings.
Su trabajo es revisar la evidencia y presentar los resultados.
Company to review workers wages, terms and conditions of work.
Compañía revisar salarios de los trabajadores, términos y condiciones de trabajo.
Decides to review the effectiveness of this Code in 2015.
Decide examinar la eficacia de este Código en 2015.
Schedule a meeting with your supervisor to review your results.
Programa una reunión con tu supervisor para revisar tus resultados.
Thank you for taking the time to review this material.
Gracias por tomar el tiempo para revisar este material.
You should visit this page regularly to review the current terms.
Debería visitar esta página regularmente para revisar los términos actuales.
Select the name of the list you want to review.
Seleccione el nombre de la lista que desea revisar.
Often, these patients had specific topics that they wanted to review.
A menudo, estas pacientes tenían temas específicos que querían revisar.
These notifications are also subject to review in the Committee.
También estas notificaciones son objeto de examen en el Comité.
This can be useful to review before committing the resolution.
Esto puede ser útil para revisar antes de comprometer la resolución.
Pope Callistus III appointed a commission to review the matter.
El Papa Calixto III nombró una comisión para examinar la cuestión.
Medvedev instructed to review the rules of restaurants and cafes.
Medvedev ordenó revisar las reglas de restaurantes y cafeterías.
She wanted to review the timelines on a new project, yes.
Ella quería revisar las fechas de un nuevo proyecto, sí.
Be the first to review Eurovia Grands Projets et Industries!
¡Sea el primero en evaluar Eurovia Grands Projets et Industries!
Decides also to review regularly the implementation of this resolution.
Decide también examinar periódicamente la aplicación de la presente resolución.
Email: info@therefugeecenter.org to ask for a volunteer to review your page.
Correo electrónico: info@therefugeecenter.org pedir un voluntario para revisar tu página.
Thank you for taking the time to review this material.
Gracias por tomar su tiempo para revisar este material.
Be the first to review Ste Francaise de Gestion Hospitaliere!
¡Sea el primero en evaluar Ste Francaise de Gestion Hospitaliere!
Build time into your routine to review the story each day.
Construya tiempo en su rutina para revisar la historia cada día.
The High Court has powers to review its own decisions.
El Alto Tribunal está facultado para reexaminar sus propias decisiones.
Palabra del día
la cometa