Resultados posibles:
represen
-they/you dam
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborepresar.
represen
-dam
Imperativo para el sujetoustedesdel verborepresar.

represar

En este conflicto, la Asamblea Constituyente represen taba el ayer de la revolución.
In this conflict, the Constituent Assembly represented the yesterday of the Revolution.
Entre más las autoridades represen las demostraciones pacíficas, más el soporte que estas ganaran.
The more the authorities clamp down on peaceful demonstrations, the more support they gain.
Al contrario, las únicas figuras que represen animales o seres imaginarios son aquellos que se encuentran solo en la simbología bíblico-hebraica.
On the contrary, the only characters that represent animals or imaginary beings are to be found only in the Hebrew/biblical symbolism.
Eruditos de toda Europa especularon que este disco enchapado con símbolos de oro represen taba un calendario o que tal vez se lo usaba para ceremonias religiosas.
Scholars from around Europe speculated that this disk overlaid with gold symbols represented a calendar or perhaps was used for religious ceremonies.
Además, Uglanov y Riutin, por lo menos en el pasado, represen taban la tendencia más absolutamente termidoriana dentro de la derecha.
And in the meantime, Uglanov and Riutin, at least in those years, represented the most out and out Thermidorian wing in the camp of the Rights.
No está de más señalar que este mismo Ford represen tó a la Comintern en México durante el último vuelco en el partido que precedió al atentado del 24 de mayo.
It is not superfluous to point out that this same Ford represented the Comintern in Mexico during the last overturn in the party which preceded the attempt of May 24.
¿Por qué la represen‐ tante de los Estados Unidos no dijo lo mismo aquí, en las Naciones Unidas, en Washington, D.C., o en sus nu‐ merosas conversaciones con las autoridades de Kiev?
Why did the representative of the United States not say the same things here in the United Nations, in Washington, D.C., or in its numerous talks with the Kyiv authorities?
Como, a pesar de su posición oficial bastante represen tativa, jugó un papel de segundo o tercer orden, trata de utilizar para sus invenciones algunas migajas que le llegaron de mesas a las que no estuvo sentado.
Since despite his rather representative official position he played only a second- or third-rate role, he employs for his concoctions the petty crumbs that reached him from tables where he had no place.
Si bien no existe una me‐ todología única para medir la importancia del turismo en el producto provincial, un estudio reciente ha estimado que el mismo represen‐ ta el 7,8% del PBG y el 9,4% del empleo bo‐ naerense.
Although there is no single methodology to measure the importance of tourism in the Province product, a recent study has estimated that it accounts for 7.8% of the Province GDP and 9.4% of its employment.
En la naturaleza el procedimiento será mucho más complicado do lo que está represen Lado en la figura; porque los grupos habrán sido más numerosos, habrán tenido duraciones con extremo desiguales, y se habrán modificado en varios grados.
Under nature the process will be far more complicated than is [page] 305 represented in the diagram; for the groups will have been more numerous; they will have endured for extremely unequal lengths of time, and will have been modified in various degrees.
El llegar a acuerdos con empresas locales y disponer de represen-
Reaching agreements with local companies and having repre-
Posteriormente fueron interrogados los represen tantes del gobierno lugareño de Prienai.
Later, representatives of the local authorities of Prienai were questioned.
La UICN siempre represen- tará puntos de vista, intereses y valores mundiales.
IUCN will always represent a wide range of worldviews, interests and values.
Los maestros recibieron una moneda con su nombre para represen- tar a su clase.
Teachers received a coin with their name on it to represent their class.
Reunió a 354 participantes represen-
It gathered 354 participants, represen-
Ellos represen- tan tres categorías más amplias de países caracterizados, respectivamente, por el autoritarismo, conflicto y transición.
They represent three broader categories of countries characterised by, respectively, authoritarianism, conflict, and transition.
Su potencia infinita está represen tada en la conciencia, en la existencia y luego en las transacciones del amor.
His infinite potency is represented in consciousness, in existence, and then in dealings of love.
Lo que es más, Hesíodo es mencionado junto con Homero como si, una vez más, represen- taran un dúo.
What is more, Hesiod is mentioned along side Homer as if, once again, they represent a duo.
Después de la revisión, el represen- tante del DPD puede mantener, modifi car o retirar la Notifi cación de Violación.
Following the review, the DPD representative may sustain, modify, or withdraw the Notice of Violation.
Les dijo que el pan represen- taba su cuerpo, y que el jugo de uva repre- sentaba su sangre.
He told them that the bread was to represent His body, and the grape juice, His blood.
Palabra del día
aterrador