removal order

Popularity
500+ learners.
Be aware that a deportation/removal order is not a search warrant.
Tiene que saber que una orden de deportación/remoción no es una orden de cateo.
The deadline for removal shall not be more than eight days from the date of issue of the removal order.
Este plazo no podrá ser superior a ocho días desde la fecha de expedición del albarán de retirada.
On 30 November 1992, the author was served with a removal order under the Immigration Act.
El 30 de noviembre de 1992 se notificó al autor la orden de expulsión conforme a la Ley de inmigración.
The deadline for removal shall not be more than eight days from the day following the date of issue of the removal order.
Este plazo no podrá ser superior a ocho días a partir del día siguiente a la fecha de expedición del albarán de retirada.
Nolasco has a prior removal order, and last year got a DUI after police noticed he was sleeping in his car.
Nolasco tiene una orden previa de expulsión y el año pasado recibió un DUI después de que la policía se percató de que estaba durmiendo en su coche.
Each removal order shall cover a quantity of at least 1500 hectolitres, except in the case of the last removal in each Member State.
Los albaranes de retirada se expedirán por una cantidad mínima de 1500 hectolitros, salvo por lo que respecta a la última retirada en cada Estado miembro.
Each removal order shall cover a quantity of at least 2500 hectolitres, except in the case of the last removal in each Member State.
Los albaranes de retirada se expedirán por una cantidad mínima de 2500 hectolitros, salvo por lo que respecta a la última retirada en cada Estado miembro.
Once the amount referred to in Article 30(2) has been paid the competent body shall issue a removal order indicating:
Cuando se haya efectuado el pago del importe contemplado en el artículo 30, apartado 2, el organismo competente expedirá un albarán de retirada en el que se indiquen los datos siguientes:
The removal order shall state the date by which the alcohol must be physically removed from the warehouse of the intervention agency concerned.
En el albarán de retirada se indicará la fecha límite en la que deberá efectuarse la retirada material del alcohol de los almacenes del organismo de intervención correspondiente.
The payment for the sugar awarded must be made to the intervention agency's account not later than the 30th day following the issue of a removal order.
El pago del azúcar adjudicado deberá efectuarse en la cuenta del organismo de intervención a más tardar el trigésimo día siguiente al de la expedición de un albarán de retirada.
The security or negotiable instrument shall correspond to the price to be paid by the successful tenderer for the quantity of sugar for which a removal order has been requested.
Tanto la garantía como el efecto de pago corresponderán al precio que deba pagar el adjudicatario por la cantidad de azúcar para la cual haya solicitado un albarán de retirada.
The State also objects on the basis that the alleged victim is able to raise challenges relating to her removal order, such as filing a petition for review before the Court of Appeals.
El Estado también basa su objeción en que la alegada víctima puede impugnar la orden de expulsión, por ejemplo, mediante presentación de un pedido de revisión ante el Tribunal de Apelaciones.
Within seven days of the issuance of the removal order it may apply to the courts for deprivation or restriction of the parents' parental rights.
Dicho órgano, en el plazo de siete días desde el levantamiento del acta de retirada del niño, puede presentar una demanda en un tribunal sobre la privación de los padres de sus derechos parentales o sobre la limitación de esos derechos.
Ownership of the alcohol covered by a removal order shall be transferred on the date indicated in the order, which may not be after its date of validity, and the quantities concerned shall be deemed to have been removed on that date.
La propiedad del alcohol objeto de un albarán de retirada quedará transferida en la fecha indicada en este, que no podrá ser posterior a la fecha de validez del albarán, considerándose que se ha dado salida a las cantidades correspondientes en esa fecha.
The intervention agency of the Member State supplying the products shall make them available to the person contracted to carry out the supply or his/her duly authorised agent, on presentation of a removal order issued by the intervention agency of the Member State of destination.
El organismo de intervención del Estado miembro proveedor de los productos pondrá estos a disposición del adjudicatario o de su representante debidamente autorizado contra presentación de un albarán de retirada expedido por el organismo de intervención del Estado miembro destinatario.
In that context, it should be specified that a removal order issued by the intervention agency of the Member State of destination is the document required for placing the products at the disposal of the supply contractor by the intervention agency of the supplier Member State.
En este contexto, es necesario puntualizar que el albarán de retirada expedido por el organismo de intervención del Estado miembro destinatario constituye el documento exigido para la puesta de los productos a disposición del adjudicatario por parte del organismo del Estado miembro proveedor.
Ownership of the alcohol covered by a removal order shall be transferred on the date indicated in the order, which may not be more than eight days after its date of issue, and the quantities concerned shall be deemed to have been removed on that date.
La propiedad del alcohol objeto de un albarán de retirada quedará transferida en la fecha indicada en éste, que no podrá ser posterior a ocho días a la fecha de expedición del albarán, considerándose que se ha dado salida a las cantidades correspondientes en esa fecha.
It stars with a notification and ends with the removal order.
Comienza con una notificación y termina con la orden de deportación.
Be subject to a removal order.
Estar sujeto a una orden de expulsión.
I know it's a removal order.
Yo sé que es una orden de retiro.
Palabra del día
fresco