Resultados posibles:
remates
Presente de subjuntivo para el sujetodel verborematar.
remates
Presente de subjuntivo para el sujetovosdel verborematar.
remates
-endings
Plural deremate

rematar

Gemelos: remátalos Los remates son muy útiles contra los Gemelos.
Twins–smash away Smash shots are very useful against the Twins.
Tiene un protector de espesor extra y remates reforzados específicamente.
It has an extra thickness protector and reinforced tops specifically.
¿Y cómo están conectados a las barras y remates LuAZ 2108?
And how are connected to rods and finials LuAZ 2108?
Para la baldosa Goya recomendamos los remates de piscina Jávea/Coronación.
For the Goya tile we recommend the swimming pool copings Jávea/Coronación.
Hecho de aluminio con terminación laqueada brillante y remates plateados.
Made from aluminum with shiny lacquer finish and silver accents.
Por tanto, ese concepto está basado en dos remates.
Therefore, this concept is based on two corollaries.
Clasificación y organización de planteles y remates de ganado.
Classification and organization of establishments and closings of cattle.
Palabras llave: bienes desamortizados; Colombia; Estado de Bolívar; ventas; remates.
Palabras llave: disentailment of mortmain; Colombia; Bolivar State; sales; auctions.
Para la Plaqueta Ranurada recomendamos los remates de piscina Jávea/Coronación.
For the Goya tile we recommend the swimming pool copings Jávea/Coronación.
Debido a su baja porosidad es adecuado para remates y decoraciones exteriores.
Due to its low porosity it is suitable for trim and exterior decorations.
Mire el traje, la tela, los remates, la calidad.
Look at the outfit, the fabric, the details, the quality.
Detalle de impermeabilización - azotea; repisón de concreto armado; remates de edificios.
Detail waterproofing - roof, reinforced concrete repisón; tops of buildings.
El concepto de los remates va a extenderse a todo el comercio minorista.
The concept of auctions will extend to all retail business.
Estos cuatro remates son muy básicos.
These four remates are very basic.
Descripción Tirador largo liso con remates en piña para puertas principales.
Description Long pull handle with pine ends for main doors.
Traje muy cómodo, buenos materiales, los remates de las costuras son geniales.
Very comfortable suit, good materials, the seams of the seams are great.
Así están las máquinas que compra usted en los remates.
Is the way you buy a machine at an auction.
Tal vez un par de remates.
Maybe a couple of punchlines.
Relieve decorativo realizado en alabastro moldeado con policromía al óleo y remates dorados.
Decorative relief made in molded alabaster with polychrome in oil and gilded finials.
Se fabrica en una gran variedad dimensional y en piezas especiales para remates.
It is produced in a wide dimensional variety and in special pieces for finials.
Palabra del día
crecer muy bien