remark
Maximum - a very discreet remark, and even better advice. | Máxima - una observación muy discreto, y aún mejor consejo. |
But that is just a remark on the previous debate. | Pero esto es solo una observación sobre el debate anterior. |
And this remark was made by all the visitors. | Y este comentario fue hecho por todos los visitantes. |
Second remark: this encounter is becoming aware of a presence. | Segunda indicación: este encuentro es darse cuenta de una presencia. |
The first remark relates to the identity of Europe. | La primera observación se refiere a la identidad de Europa. |
She seems to have taken my remark as an insult. | Parece que se ha tomado mi comentario como un insulto. |
This remark is reflected and dealt with in paragraph 8.174. | Esta observación se refleja y analiza en el párrafo 8.171. |
They always had a fun and kind remark about him. | Siempre tuvieron un comentario divertido y amable acerca de él. |
His remark has nothing to do with the subject. | Su comentario no tiene nada que ver con el tema. |
This kind of remark might even offend that person, too. | Este tipo de comentario incluso podría ofender a esa persona. |
Oh, yeah, she made that xenophobic remark about the French. | Sí, ella hizo ese comentario xenófobo acerca de los Franceses. |
My final remark is directed once again at Mr Rübig. | Mi observación final se dirige de nuevo al señor Rübig. |
This remark doesn't bring anything new to the situation. | Este comentario no aporta nada nuevo a la situación. |
Do you have a question or remark regarding our services? | ¿Tiene una pregunta o comentario sobre nuestros servicios? |
Finally, a third remark in response to the rapporteur's proposal. | Por último, un tercer comentario en respuesta a la propuesta del ponente. |
My last remark has to do with the services directive. | Mi última observación tiene que ver con la Directiva de servicios. |
My second remark relates to the topic of coordination. | Mi segunda observación está relacionada con el tema de la coordinación. |
Even so, this remark moves in the realm of ideals. | Aun así, esa observación se mueve en el terreno de los ideales. |
The subject of my second remark deeply perplexes me. | El objeto de mi segunda observación me deja muy perplejo. |
The remark might have seemed cruel, but it was justified. | La observación podría parecer cruel, pero era justificada. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!