remarcar

Los padres deben remarcar que estas sensaciones desconocidas son normales.
Parents should stress that these unfamiliar sensations are normal.
Permítanme remarcar este punto: están practicando su más alto propósito.
Allow me to stress this point: they are practicing their highest purpose.
Se va a insertar una Autoforma para remarcar esa celda.
You are going to insert an AutoShape to point out this cell.
Solo quiero remarcar en tres aspectos de esta historia.
I simply wish to remark on three aspects of this story.
¿Por qué tienes que remarcar lo que no hace el collar?
Why you got to point out what the necklace don't do?
Me gustaría remarcar y tomar en serio algo por un momento.
I'd like to settle down and get serious for a moment.
Vamos a ponerlo a remarcar hasta que se gaste la batería.
Let's put it to grasp until the battery is spent.
Pero las trabajadoras organizadas fueron capaces de remarcar su día internacional.
But the organized working women were able to mark their international day.
¿O quizás habéis querido remarcar el álbum en sí?
Or maybe you wanted to emphasize on this album itself?
¿Se pueden remarcar fragmentos de texto con colores, negrita o cursiva?
Can segments of text be highlighted with colours, bolding or italics?
Consigue remarcar tu cuello de cisne gracias a estos fabulosos pendientes boho chic.
Get your gooseneck highlight thanks to these fabulous earrings boho chic.
Me interesa remarcar un aspecto que considero muy importante.
I want to emphasize one aspect I consider very important.
Quiero remarcar dos puntos esta noche sobre las favelas.
So I want to make two points here tonight about favelas.
Nos gustaría remarcar que siempre estamos abiertos al diálogo.
We'd like to point out that we are always open to dialogue.
Esto vuelve a remarcar la importancia de mantenerse alerta y asumir responsabilidad.
This simply highlights the importance of staying vigilant and taking responsibility.
Pues bien, solo remarcar esas 3 cosillas aunque sé que tiene más.
As well, only emphasize those 3 things although I know has more.
Y es precisamente este ángulo del problema el que queremos remarcar.
And it is precisely this side of the problem that we want to highlight.
Baste el ejemplo de IKEA para remarcar este aspecto.
Suffice Example IKEA to emphasize this aspect.
Pero, primero, debo remarcar que estamos con vida.
But, first, I would point out that we're very much alive.
Una completa gama de pinceles para remarcar líneas de panel y hacer desgastes.
A comprehensive range of brushes for panel line washes and fading.
Palabra del día
la cometa