religious discrimination

Popularity
500+ learners.
The presence of religious symbols is not a sign of religious discrimination or coercion.
La presencia de símbolos religiosos no es un indicio de discriminación o coerción religiosa.
In that connection, citizenship issues and religious discrimination in administrative procedures were of particular concern.
En ese sentido, las cuestiones relativas a la ciudadanía y la discriminación por motivos religiosos revisten particular importancia.
The women in those countries that are oppressed by imperialism often are also especially subjected to national and religious discrimination.
Además, las mujeres en los países oprimidos por el imperialismo a menudo son particularmente afectadas por la discriminación nacional y religiosa.
To the countries afflicted by terrorism and by social and religious discrimination, may He grant the strength to undertake the work of building dialogue and serene coexistence.
Que Él conceda la fuerza para emprender caminos de diálogo y de convivencia serena a los Países afligidos por el terrorismo y las discriminaciones sociales o religiosas.
Protesters have been demanding reforms, freedom of expression, the release of political prisoners, and an end to economic and religious discrimination against the oil-rich region.
Los manifestantes han exigido reformas, libertad de expresión, la liberación de presos políticos y el fin de la discriminación económica y religiosa contra los ciudadanos de la región rica en petróleo.
The U.S. Interests Section has raised issues of human rights, including religious discrimination and harassment, with government officials; however, the Government has dismissed these concerns.
La Sección de Intereses de Estados Unidos ha planteado ante funcionarios del gobierno cuestiones relativas a los derechos humanos, entre ellas la discriminación y el hostigamiento religiosos; sin embargo, el gobierno cubano ha desestimado estas preocupaciones.
From a total of 50,629 complaints lodged with the LAB between 2002 and 2006, which led to fines totalling MOP$ 9,317,800, no complaints were filed on the grounds of race, gender or religious discrimination.
De las 50.629 demandas presentadas a la Oficina de Asuntos Laborales entre 2000 y 2006, que dieron lugar a multas por un total 9.317.800 patacas de Macao (MOP), ninguna aducía discriminación por motivos de raza, género o religión.
Socialists call for full and genuine equal rights to all nationalities and oppressed religious minorities and for an end to all forms of national or religious discrimination and persecution.
Los Socialistas piden la igualdad de derechos plenos y genuinos para todas las nacionalidades oprimidas y las minorías religiosas y que se ponga fin a todas las formas de discriminación y persecución nacional o religiosa.
Council Directive 2000/78/EC rightly prohibits religious discrimination in employment.
La Directiva del Consejo 2000/78/CE prohíbe acertadamente la discriminación religiosa en el trabajo.
He opposed intolerance and religious discrimination.
Se oponía a la intolerancia y la discriminación religiosa.
For some analysts, this theological interpretation is just thinly veiled religious discrimination.
Para algunos analistas, esta interpretación teológica no es más que una velada discriminación religiosa.
They are also calling for new laws to combat religious discrimination.
También están pidiendo la promulgación de nuevas leyes para luchar contra la discriminación religiosa.
Um, it's religious discrimination is what it is.
Es discriminación religiosa, eso es lo que es.
This is an institutionalized religious discrimination.
Se trata de una discriminación religiosa institucionalizada.
An obvious case of religious discrimination!
¡Un caso patente de discriminación religiosa!
Can my employer punish me for reporting what I think is religious discrimination?
¿Puede mi empleador castigarme por informarle de lo que creo que es discriminación religiosa?
Document and press clipping showing religious discrimination against Jehovah's Witnesses in schools.
Documento y recorte de prensa señalando la discriminación religiosa contra los Testigos de Jehová en las escuelas.
Yes, uh, Your Honor, we'd like to amend our suit to include claim of religious discrimination.
Sí, Señoría, nos gustaría modificar nuestra demanda para incluir discriminación religiosa.
We urge the Commission to press Vietnam to cease its policy of religious discrimination.
Solicitamos a la Comisión que ejerza presión sobre Vietnam para cesar su política de discriminación religiosa.
Yes, in this EU there is express religious discrimination, sanctioned in that way.
Así es, en esta UE existe aún discriminación religiosa expresa y sancionada de esa forma.
Palabra del día
el olor