regueros
-trails
Plural de reguero

reguero

Producto especialmente diseñado para prevenir la erosión (regueros y cárcavas) en taludes.
The product is specially designed to prevent erosion (rills and gullies) on slopes.
Intentó mantener el rostro sereno y fue entonces cuando dos enormes regueros de lágrimas se derramaron por sus mejillas.
He tried to keep the serene face and it was then when two huge streams of tears spilled down her cheeks.
Los glaciares en los páramos glaciales producen regueros que se hinchan progresivamente a medida que caen hacia la costa.
The glaciers in the frigid highland plains produce trickles that gradually swell as they drop down to the coast.
Del mismo modo, se conservó el sistema de recogida del agua de lluvia para el riego, utilizando cisternas y de pequeños regueros.
In the same way, the system of collection of rainwater for the irrigation, using cisterns and small drains, was preserved.
Llegado el caso, lo detectará por la presencia de senderos muy marcados, el ramoneo excesivo de los olivos, la compactación del suelo y la formación de regueros o cárcavas.
The signs are heavily marked trails, overbrowsed trees, soil compaction and the formation of rills or gullies.
Sea quien fuere con el que me tope estos días, hombres o mujeres, jóvenes o viejos, están llorando, con regueros de lágrimas corriéndoles por las mejillas.
Whomsoever I meet these days, men or women, young or old, they are crying, with endless tears rolling down their cheeks.
En las zonas en donde la escorrentía se concentra, como vaguadas o cauces, se les debe prestar especial atención por su tendencia a formar regueros y cárcavas.
Pay special attention to areas where runoff is concentrated, such as depressions or small streams, because they tend to form rills and gullies.
Abranet también acaba fácilmente con los regueros y goterones de pintura seca, facilitando y acelerando, con excelentes resultados, la tediosa tarea de preparar las superficies para pintarlas.
The Abranet also cuts through dry paint runs and drips easily, making it less laborious and time-consuming to get a good base for painting.
Mientras el Sparrow se acercaba, todos pudieron apreciar los delgados regueros escarlata que salían de sus imbornales, y los grandes agujeros en todas las partes de su casco.
As Sparrow drew closer they could see the thin tendrils of scarlet which ran from her scuppers, the great pitted holes along every part of her hull?
Se excluirán del muestreo, independientemente de su escala, los grandes elementos heterogéneos (roquedos y peñas, pistas y senderos, zonas de fuego, arroyos y charcas, zanjas y regueros, pozas turbosas).
They shall also exclude major heterogeneities at any scale of sampling (boulders and cliffs, tracks and paths, fire places, streams and ponds, ditches and channels, peaty pools).
Los primeros pobladores construyeron regueros para procurar llevar agua a sus cultivos.
The early settlers constructed irrigation ditches in an effort to bring water to their crops.
Regueros de petróleo, ¿no?
Gushes oil, doesn't it?
Nos vamos ahora a Dstage, en una de las zonas más bonitas y tranquilas de Madrid, en la calle Regueros 8, perpendicular a Fernando VI.
We now move on to Dstage, in one of the most beautiful and quiet areas of Madrid, on Calle Regueros, 8, perpendicular to Calle Fernando VI.
En ocasiones, la magnitud de un aguacero puede ser tal, que se forman los regueros y las cárcavas de forma inmediata.
Occasionally, the rain may be so heavy that rills and gullies form straight away.
Otras imágenes de Marte, tales como las Figuras 13 y 15c, muestran la actividad presente, aunque intermitente, de regueros o arroyuelos.
Other images of Mars, such as Figures 13 and 15c, show current, if intermittent, rivulet activity.
Pero de igual manera, el Estado democrático de Derecho rechaza a quienes declinan sus ideas en regueros de sangre.
By the same token, however, the democratic State governed by the rule of law rejects those who express their ideas through bloodshed.
Eso fue como un episodio de CSI Nueva York con regueros de sangre para arriba y para abajo en el camino y huellas de llantas con rastros de sangre.
It was like an episode of CSI:NY with blood tracks up and down the road and tire marks chased by the blood trails.
Hasta ahora este fenómeno se conoce sobre todo en los glaciares del Ártico: cuando el agua fundida fluye en forma de regueros sobre el glaciar forma profundos barrancos en el hielo, que luego vuelven a cerrarse en la superficie.
This phenomenon is well known, especially in Arctic glaciers: running glacial water cuts deep canyons into the ice, which usually close up again on the surface.
Así, se ha estimado que la pérdida de suelo por erosión hídrica laminar y en regueros es, aproximadamente, de 57 t/ha, valor que hace que esta zona se incluya dentro del área subdesértica del Sureste español.
It has been estimated that soil depletion due to laminal hydric erosion and irrigation channels is approximately 57 t/ha, which places this area within the sub-desert zone of the south-eastern part of Spain.
Diego Guerrero, distinguido con su segunda estrella Michelin en su restaurante de la calle Regueros.
Diego Guerrero, honored with a second Michelin star in his restaurant at Regueros Street.
Palabra del día
la Janucá