Resultados posibles:
regañad
Imperativo para el sujeto vosotros del verbo regañar.
regañados
-scolded
Masculino y plural de regañado

regañar

Popularity
9,000+ learners.
Están regañados por cualquier error, incluso por los más pequeños.
They are scolded for any, even for the most minor errors.
Se sentían a disgusto y humillados, como chiquillos injustamente regañados.
The soldiers were uncomfortable and hurt, like children unjustly scolded.
Pero no crean que quedamos regañados por eso.
But they don't believe we still remain irked by that.
Mucha gente miró hacia abajo como niños regañados.
Many people looked down like scolded children.
Así, los hombres son ignorados, criticados, regañados y menospreciados, personal y profesionalmente.
Men are ignored, criticised, reprimanded and disparaged both personally and professionally.
Interlocutor: De acuerdo, pero nosotros sí somos regañados.
Questioner: Yes, but we do scold.
Di la vuelta y vi aquellos ojos regañados, dentro del armario.
Turn around and see these, these eyes staring at me from a closet.
Los habitantes de esta isla caribeña están bien informados y son conscientes, no niños desamparados que necesiten ser rescatados ni, mucho menos, regañados.
Those who live on this Caribbean island are well informed and aware, not helpless infants in need of being rescued, much less scolded.
Al contrario, fueron regañados y se archivó dicho regaño en su expediente por supuestamente usar lenguaje obsceno en violación del código de conducta de la comunidad.
Instead, they placed a written reprimand in Jim and Bob's file for alleged foul language in violation of the community code of conduct.
Pero resultaría pedante, o incluso neurótico, un continuo y sofocante control de los chicos, regañados y castigados por la más mínima desviación de unos cánones despóticos establecidos por los padres.
But it would be pedantic, or even neurotic, a continuous and suffocating control of the guys, scolded and punished by the slightest deviation from despotic some fees established by the parents.
Su origen se encuentra entre los años 1630 y 1640 cuando el Conde Duque de Olivares, valido de Felipe IV, le cedió a éste unos terrenos regañados por el duque de Fernán Núñez.
The park's origin is between the years 1630 and 1640 when the Count Duke of Olivares, appointed by King Felipe IV, gave him this land which was rebuked by Duke Fernan Nunez.
Probablemente quien más odie Halloween sea el gobierno de Tayikistán (los estados policiales de Turkmenistán y Uzbekistán no cuentan), con jóvenes tayikos detenidos y severamente regañados por la policía por celebrar Halloween en el 2013 y 2014.
Tajikistan's government is probably the region's biggest Halloween hater (police states Turkmenistan and Uzbekistan need not apply) with young Tajiks detained and sternly lectured by police for celebrating the holiday in 2013 and 2014.
Los informes de noticias han descrito a los niños de hasta 5 años siendo regañados por jugar, un adolescente enseñando a otros cómo cambiar el pañal de un niño pequeño, y cuidadores a los que no se les permite tocar a los niños.
News reports have described children as young as 5 being scolded for playing, one teenager teaching others how to change a small child's diaper, and caretakers not being permitted to touch children.
Eran mejores amigos, pero ahora están regañados.
They used to be best friends, but now they're in a fight.
Palabra del día
el olor