Resultados posibles:
reencarnar
- Ejemplos
La completa estructura y jerarquía de la ciudad hace que las personas reencarnen, es realmente la única opción ofrecida a las personas. | The whole structure and hierarchy of the city gets people to reincarnate, it is actually the only option offered to people. |
Muchos se esmeran por el bien de su patria, pues de ello depende, que sus hijos y ellos mismos reencarnen en un país justo. | Many strive for the good of their homeland, since it depends on their children and themselves in a country just reincarnate. |
Ustedes son SAS, y no pueden ser de otro modo, hasta que ya sea reencarnen o se transformen durante el cruce de la frontera del reino. | You are STS, and you simply cannot be otherwise, until you either reincarnate or transform at realm border crossing. |
El hombre está programado para quedar descartado, como especie, de tal manera que aquellos que reencarnen en la Tierra lo harán dentro de cuerpos híbridos. | Man is to be phased out as a species, so that those who reincarnate on Earth will be reincarnating into hybrid bodies. |
Sí, es posible que los tulkus reencarnen en varias formas a la vez, pero eso es en un nivel muy avanzado; depende del nivel. | Yes, it is possible for tulkus to reincarnate in several forms simultaneously, but that's a very high level. It depends on the level. |
El envoltorio periespirítico de los Espíritus se modifica con el progreso moral que ellos realizan en cada existencia, aunque reencarnen en el mismo medio. | The perispiritic envelope of the Spirits changes itself according to the moral progress that is achieved in every existence, even reincarnating in the same environment. |
No importa en qué mundo se reencarnen o incluso si se reencarnan como una energía o un ser de espíritu, su capacidad innata para ser autoconcientes viaja con ustedes. | Regardless of what world you reincarnate in or even if you incarnate as an energy or sprit-being, your innate capacity to be self-aware travels with you. |
Así, los Espíritus superiores, incluso cuando reencarnen en mundos inferiores, tendrán un periespíritu menos grosero que el del periespíritu de los Espíritus vinculados, debido a su nivel evolutivo, a esos mundos. | That way, superior Spirits, even reincarnating in inferior worlds, will have their perispirit less crude than the perispirit of Spirits tied to these worlds, due to their evolutionary level. |
Esto aplica en particular a vuestras vidas actuales ya que hay muy poco tiempo ahora para que las almas reencarnen, aparte de mantener un lazo con ciertas almas con las cuales están destinadas a avanzar. | This is particularly applicable to your present lives as there is little time now for souls to re-incarnate, apart from maintaining a link with certain souls that they are destined to go forward with. |
Que todos los seres vivos se reencarnen en el mundo perfecto. | May all living creatures be reincarnated in the perfect world. |
Ya sé que nuestras almas que reencarnen comenzarán a compartir una nueva forma híbrida. | I know that our reincarnating souls will begin by sharing a new hybrid form. |
Los budistas piensan que los seres humanos no es probable que se reencarnen en seres humanos. | Buddhists feel that human beings are unlikely to be reincarnated as human beings. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!