rededicate
- Ejemplos
The Maccabees cleaned it up and prepared to rededicate the temple. | Los Macabeos lo limpiaron y se dispusieron a rededicar el templo. |
I want to rededicate my life to him right now. | Deseo rededicar mi vida a Jesús ahora mismo. |
All parties should rededicate their commitment to the peace process. | Todas las partes deberían renovar su compromiso en relación con el proceso de paz. |
Is the synagogue allowed to rededicate the same ark? | Es la sinagoga permitido volver a dedicarnos el arca mismo? |
A memorial stone was erected to rededicate the Scholasticate to St. Joseph our Patron. | Una Monolito fue erigido para dedicar de nuevo el Escolasticado a nuestro Patrón, san José. |
It is right that, on this occasion, we rededicate ourselves to the pursuit of that objective. | Es justo que, en esta ocasión, volvamos a comprometernos con el logro de ese objetivo. |
The synagogue is having a fundraising drive and they want to rededicate the ark. | La sinagoga es tener una unidad de recaudación de fondos y que quieren volver a dedicarnos el arca. |
We rededicate this proud symbol and we renew our commitment to win the war that began here. | Volvemos a dedicar este orgulloso símbolo y renovamos nuestro compromiso a ganar la guerra que comenzó acá. |
On this occasion, we must rededicate our efforts to pursue our objectives with determination, understanding and political will. | En esta ocasión, debemos reorientar nuestros esfuerzos para lograr nuestros objetivos con determinación, comprensión y voluntad política. |
The effort culminated with a basketball camp for local children and a special ceremony to rededicate the schools. | El esfuerzo culminó con un campamento de básquet para niños locales y una ceremonia especial para rededicar las escuelas. |
Each time I look at it, I rededicate my life to the memory of that man | Cada vez que la veo... vuelvo a dedicar mi vida a la memoria de ese hombre... |
It must also be an occasion when we rededicate ourselves to maintaining harmony, peace and brotherhood. | También debe ser una ocasión, que nos dedicamos a mismos, para mantener la armonía, la paz y la fraternidad. |
Use Chanukah as an opportunity to rededicate your home to the ideals most important to your life. | Utilice Janucá como una oportunidad para volver a dedicarnos su casa a los ideales más importantes para su vida. |
That is why I began this year with a call to rededicate ourselves to the needs of these individuals. | Por eso comencé este año haciendo un llamado a consagrarnos nuevamente a atender sus necesidades. |
No matter what, I choose to always follow you, the Good Shepherd, and rededicate my life afresh to you. | Sin importar que, yo elijo siempre seguirte, el Buen Pastor, y dedicar mi vida de nuevo a ti. |
It silently bids him dedicate, or rededicate anew, the remainder of his life on earth to this undertaking. | Silenciosamente, nos ordena dedicar o renovar la dedicación del resto de nuestra vida en la tierra a esta empresa. |
And it is exactly the same with people who come forward in a rush of emotion to dedicate or rededicate their lives. | Y es exactamente lo mismo con la gente que pasa al frente emocionalmente a dedicar o rededicar su vida. |
He said these events allow the international community to rededicate efforts towards lasting solutions of the global problem of desertification. | Dijo que estos eventos permiten que la comunidad internacional reedite los esfuerzos en busca de soluciones duraderas para el problema global de la desertificación. |
In tribute to the three men who have left us, we commit and rededicate ourselves to follow the good they have done. | En homenaje a los tres hombres que nos han dejado, nos comprometemos y volvemos a dedicarnos a continuar el bien que han hecho. |
And today, we must rededicate ourselves to making this Cathedral the living heart of a new mission to our city and our continent. | Y hoy, debemos re-dedicarnos a nosotros mismos para hacer de esta Catedral el corazón vivo de la nueva misión de nuestra ciudad y de nuestro continente. |
