recortar fondos
- Ejemplos
No entiendo por qué estamos dispuestos a recortar fondos en este terreno. | I do not understand why we are prepared to cut funding in this area. |
El proceso de reforma de las Naciones Unidas no debía servir de instrumento para recortar fondos y reducir mandatos. | The UN reform process should not be used as a means to cut resources and reduce mandates. |
Sin el financiamiento de Byrne-JAG, estados como Nueva York podrían verse obligados a recortar fondos para estos programas estatales y locales críticos. | Without Byrne-JAG funding, states like New York may be forced to cut funding to these critical state and local programs. |
Si el techo por el contrario - es demasiado alto, a continuación, tratar de recortar fondos de escritorio con líneas horizontales o grandes dibujos. | If the ceiling on the contrary - is too high, then try to trim wallpaper with horizontal lines or large drawings. |
El documento indica que TxDOT podría tener que recortar fondos en áreas críticas, como adquisición de derechos de paso y mantenimiento de carreteras. | According to the memo, TxDOT may have to cut funding in critical areas, like right-of-way acquisition and road maintenance. |
Luchó para recortar fondos para las escuelas públicas tejanas en un estado que ha estado recortando todos los servicios sociales seculares durante años. | He fought to cut funding for Texas public schools in a state that has been slashing all secular social services for years. |
En momentos en los que la economía se encuentra en una espiral descendente, las autoridades se ven tentadas a recortar fondos en materia de investigación. | At times when the economy is in a downward spiral, the authorities are tempted to cut funds for research. |
Los demócratas quieren imponerlos más agresivamente con la amenaza de recortar fondos y retirar tropas (del combate, del entrenamiento o del país). | The Democrats want to more aggressively impose them by threatening funding cutoffs and troops redeployments (from combat operations to training and/or out of the country). |
Lisa Brunner, Presidenta del Consejo, señaló que aunque no todas las recomendaciones fueron implementadas, buscaron otras áreas en las cuales recortar fondos y hacer la diferencia. | Board President Lisa Brunner said that while all recommendations were not implemented, they looked at other areas to cut funds and make up the difference. |
Trump fue criticado rotundamente a mediados de noviembre por culpar erróneamente el manejo deficiente de los bosques y amenazar con recortar fondos a California, por los incendios. | Trump was roundly criticized last week for erroneously blaming the fires on poor forest management and threatening to cut funding to California. |
En este sentido, la propuesta para los diputados es recortar fondos a 14 carteras y proyectos, para completar la exigencia de la CSJ. | In this sense, the proposal presented by the deputies is to cut funds to 14 organisms and projects in order to comply with the request by the Supreme Court. |
También siento que es mi deber asegurar que estos dólares de impuestos sean apropiadamente asignados y que no se acepte recortar fondos que afectarían negativamente a los tejanos más necesitados. | I also feel it my duty to ensure that tax dollars are properly directed and funding cuts that hurt the neediest of Texans do not pass muster. |
Para aquellos de vosotros que no tengaís una mano firme (lo cual me incluye a mi), existe otro método, que prefiero, para recortar fondos de imágenes que pasaré a explicar ahora. | For those of you who dont have steady hands (this includes me), there is another method that I prefer for cutting away backgrounds to images which I'll explain now. |
Por el momento, con el fin de ayudar a los ciudadanos que ya han sufrido tanto tras las inundaciones del año pasado, el Consejo nos está obligando a recortar fondos de programas muy importantes. | At the moment, in order to help citizens who have already suffered so much following last year's floods, the Council is forcing us to slash funds from very important programmes. |
La Oficina de Asuntos sobre la Población del Departamento de Salud y Servicios Humanos anunció hace poco que iba a recortar fondos para los servicios de planificación familiar con los que cuentan millones de mujeres pobres para obtener anticonceptivos. | Its Department of Health and Human Services' Office of Population Affairs recently announced it was slashing funding for family planning services that millions of poor women rely on for access to contraceptives. |
Recortar fondos y créditos 90. | Severance of funds and credit 90. |
