recapitular
La matriz se desvanece tan pronto como dejes de recapitular. | The matrix fades away as soon as you stop recapitulating. |
Y solo para recapitular, ¿tu crees que llegamos a las 11:30? | And just to review, you think we got here at 11:30? |
Dejadnos recapitular brevemente lo que se ha conseguido hasta ahora. | Let us briefly recap what has been accomplished so far. |
Por supuesto que no puedes recapitular tu vida entera. | Of course you can't go and recapitulate your whole life. |
Para recapitular un poco los antecedentes, a finales de octubre, Mons. | To recap a little background, in late October, Msgr. |
Aquí voy a recapitular rápidamente el proceso de crear un increíble regalo. | Here I'll quickly recap the process behind creating an incredible giveaway. |
Debe discutir y no recapitular los resultados. | It should discuss but not recapitulate the results. |
Oh, no hay necesidad de recapitular la academia. | Oh, the academy. There's no need for a recap. |
Así que, para recapitular, caminar diariamente es excelente. | So to recap, walking daily is excellent. |
Para recapitular esta promoción de este casino en línea. | To recap the offering at this online casino. |
No quiero recapitular con la vida de los hombres, ya más. | I don't want to wreak havoc in men's lives anymore. |
También es Manana, recordar y recapitular también es necesario. | It is also manana, recalling and recapitulating that is also necessary. |
Bien, no quería ir por ahí, pero vamos a recapitular: | Okay, that's not where I was going, but let's review: |
Para entender el porqué, nuevamente tendremos que recapitular un poco. | In order to understand why, again we have to back up a bit. |
En conclusión, quiero recapitular brevemente nuestro itinerario. | In conclusion, I would just briefly summarize our journey. |
Creo que sólo quiero recapitular y decir que esto es común. | I think I just want to recapitulate and say this is common. |
Cuando trabaja la mente, puede recapitular. | When the mind works, he can recapitulate. |
Eso es mucho por asimilar, quizá deba recapitular. | That's a lot to take in, maybe I should back up. |
Entonces, volvamos a recapitular la fiesta. | So let's get back to the party recap. |
Posteriormente comienzan a recapitular; evocan lo que ha sucedido. | Afterwards you begin to recapitulate; you begin to recall what was happening. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!