Resultados posibles:
rebasar
Solo puedo expresar la esperanza de que cuando votemos, al menos en lo que concierne a la categoría 1B, no rebasemos estas perspectivas financieras. | I can only express the hope that when we vote, certainly where category 1B is concerned, we do not exceed these financial perspectives. |
Si todo sigue igual, lo que no es forzosamente la suposición más adecuada en una economía mundial que permanece caracterizada por la incertidumbre, una recuperación vacilante y una escasa visibilidad, cabría esperar que rebasemos modestamente las expectativas presupuestarias. | All things being equal, which is not necessarily the best assumption in a world economy that is still beset by uncertainty, a hesitant recovery and low visibility, we might expect to exceed modestly budget expectations. |
La Presidencia desea hacer suyas cualesquiera observaciones dirigidas a evitar una situación en la que rebasemos determinado nivel. | The presidency wishes to associate himself with any comments which seek to avoid a situation where we go beyond a certain level. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!