reached
-alcanzado
Participio pasado dereach.Hay otras traducciones para esta conjugación.

reach

The Rite of Memphis reached the 92 and 95 degrees.
El Rito de Memphis alcanzó los 92 y 95 grados.
From Dover already reached London in less than two hours.
Desde Dover alcanzado ya Londres en menos de dos horas.
In centuries XVII and XVIII, the Drawing reached absolute independence.
En siglos XVII y XVIII, el Dibujo alcanzó independencia absoluta.
The billionaire-based thesis of iBillionaire has reached a new level.
La tesis multimillonaria de iBillionaire ha alcanzado un nuevo nivel.
The palace reached the point of its prosperity in 13.
El palacio alcanzó el punto de su prosperidad en 13.
There reached the artist his first hit, which was noisy.
Allí alcanzó el artista su primer éxito, que fue ruidoso.
At this point, we've reached the end of our series.
En este punto, hemos llegado al final de nuestra serie.
Recovery for Interbase has reached the new major version, 2.0.
Recuperación para Interbase ha llegado la nueva versión mayor, 2,0.
We have reached more than 50 Countries in the World.
Hemos llegado a más de 50 Países en el Mundo.
In countries like France and Greece, this percentage reached 60%.
En países como Francia y Grecia, este porcentaje alcanzó el 60%.
In case of emergency, our staff can be reached personally.
En caso de emergencia, nuestro personal puede ser localizado personalmente.
All these places are easily reached by car or bus.
Todos estos lugares son fácilmente accesibles en coche o autobús.
It started well before, but now we've reached the limits.
Comenzó bien antes, pero ahora hemos llegado a los límites.
His total compensation reached $487,386 in 2016, according to the insurer.
Su compensación total alcanzó $487,386 en 2016, según la aseguradora.
This is the level reached and occupied by saints.
Este es el nivel alcanzado y ocupado por los santos.
Cordelia: The important, is that you're reached a certain serenity.
Cordelia: El importante, es que usted está alcanzado una cierta serenidad.
But we have reached a new stage in our development.
Pero hemos alcanzado una nueva etapa en nuestro desarrollo.
Still bolshy the effect is reached at hydropneumatic washing, i.e.
Todavía bolshy el efecto es alcanzado al lavado hidroneumático, e.d.
And when the limit is reached, Windows will automatically shutdown.
Y cuando el límite es alcanzado, Windows se apagará automáticamente.
Without their devotion we could not have reached this milestone.
Sin su devoción no podríamos haber llegado a este hito.
Palabra del día
la cometa