Resultados posibles:
Presente de subjuntivo para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborazonar.
razonen
-reason
Imperativo para el sujetoustedesdel verborazonar.

razonar

Las personas pueden que razonen y se hagan preguntas como las siguientes.
People may reason and have questions like the following.
Está bien, razonen lejos.
All right, reason away.
Por consiguiente, razonen bien, ¡Oh Gente! y comprendan las palabras que les he transmitido.
Reason well, therefore, O people, and understand words which I convey to you.
Él...y, finalmente, él dijo, ellos esperarán que los medios de comunicación piensen y razonen por ellos.
The... and, eventually, he said, they will expect the media to do all their thinking and reasoning for them.
Las preguntas serán más complejas, requiriendo que los estudiantes razonen de manera crítica y demuestren de diferentes maneras lo que saben.
The questions will be more complex, requiring students to think critically and demonstrate what they know in different ways.
Que conozcan y razonen arriba de la material vibrante, más allá del tacto, audición, visión, olfato y paladar.
That they know and ratiocinate above the matter, besides the human senses; touch, audition, vision, smell and taste.
Hace dos días lo dije en el Bundestag: tienen que ejercer presión sobre sus gobiernos paraque razonen a Kiev.
Two days ago I said at the Bundestag that they need to exert pressure on their governments in order to bring Kiev to reason.
El terrorismo es algo que provoca una respuesta emocional que permite que las personas razonen autorizando poderes y programas que de otra manera no harían.
Terrorism is something that provokes an emotional response that allows people to rationalize authorizing powers and programs that they wouldn't give otherwise.
En síntesis, la homofilia no necesariamente se traduce en discusiones intra-ideológicas, en las que los militantes y simpatizantes de los partidos interactúen y razonen sus opiniones.
In sum, homophily does not necessarily translate into intra-ideological discussions, where party activists and sympathizers interact with each other reasoning their opinions.
Pídales que pongan estas tarjetas en grupos de acuerdo a varias medidas de riqueza y que argumenten (razonen) sus motivos para ponerlas en grupo o en otro.
Ask them to put these cards into groups according to various measures of wealth and to give their rationale (reasons) for the groupings.
Por eso algunos cientistas sociales han concluido que es imposible que los fundamentalistas razonen o resuelvan nada con gente que no comparte su sometimiento a una misma autoridad.
For this reason certain social scientists have concluded that it is impossible for fundamentalists to reason or resolve anything with people who do not share their submission to the same authority.
Las opiniones tienen una manera de ser 'programadas', heredadas o aprendidas –llámen a esto su programa—y esto se convierte en una dificultad para que ustedes razonen más allá de estas creencias programadas.
Opinions have a way of being 'pre-set', inherited, or learned - call this your program—and then it becomes difficult for you to reason beyond these programmed beliefs.
Contrate instructores con experiencia práctica, pero no les deje sermonearles, pídales que razonen y demuestren (enseñe métodos facilitadores a sus instructores), que transmitan su experiencia a los participantes.
Bring trainers in with practical, experience, but do not let them lecture; let them facilitate and demonstrate (teach facilitating methods to your trainers), where participants can get hands-on experience.
Al permitir que las máquinas aprendan, razonen, actúen y se adapten en el mundo real, la inteligencia artificial y el aprendizaje automático ayudan a las empresas a acceder a niveles más profundos de conocimiento y perspectivas.
By allowing machines to learn, reason, act, and adapt in the real world, artificial intelligence and machine learning help businesses unlock deeper levels of knowledge and insights.
Inteligencia artificial: Un campo de gran alcance de innovación que podría llevar la digitalización al siguiente nivel de transformación económica permitiendo que las máquinas comprendan, aprendan, razonen e incluso tomen decisiones o las apoyen.
Artificial Intelligence: A far reaching field of innovation that could bring digitalization to the next level of economic transformation by enabling machines to perceive, learn, reason and even make or support decisions.
Durante la sesión de gran grupo se insiste mucho en este sentido, para que no se convierta en una tarea mecánica y razonen los motivos que les llevan a participar en las redes sociales.
During the large group session there was a lot of emphasis on this, so that it did not become a mechanical task and they were able to rationalize why they participated in social networks.
Su integridad al renunciar el mensaje el sellamiento, con el argumento que contradice los escritos de la Hermana White, será probada por su reacción a la amonestación de ella para que razonen con los mensajeros más bien que razonar con sus enemigos.
Your integrity in renouncing the sealing message on the ground that it contradicts Sister White's writings, will be tested by your response to her urging you to reason with the messenger rather than to reason with his enemies.
A juzgar, no solo por el presente dossier, sino también por muchos otros, parece que cada vez es más difícil conseguir que una mayoría de Estados miembros razonen en interés del consumidor o desde una perspectiva europea, y lo encuentro muy preocupante.
Judging not just from this dossier, but also from many other dossiers, it appears that it is becoming increasingly hard to get a majority of Member States to reason in the interests of the consumer or from a European perspective, and I find that very worrying.
Palabra del día
permitirse