Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verborazonar.

razonar

A veces los niños pequeños razonan y se comportan bastante razonablemente.
Sometimes young children reason and behave quite reasonably.
Los hombres razonan desde su propio standard de justicia.
Men reason from their own low standard of right and justice.
En el origen de las naciones, los hombres no reflexionan y razonan torpemente.
At the birth of nations, men reflect and reason in vain.
Los únicos que razonan son mis amigos.
The only people coming around are my friends.
Los únicos que razonan son mis amigos.
The only people coming around are my friends.
Muchos políticos razonan de un modo similar.
Many policymakers reason in a similar manner.
Ellos razonan que el tiempo y el dinero resolverán todo problema.
They reason, that time and money can, and will solve all problems.
Los hombres razonan en base a su propia norma inferior de lo correcto y justo.
Men reason from their own low standard of right and justice.
Si razonan con él, les pagará bien.
If you just reason with him, he'll give you a fair share.
Otros razonan que los solicitadores y los colportores deben ser sostenidos por el diezmo.
Still others would reason that canvassers and colporteurs should be supported from the tithe.
Los demonios también razonan, razonan y razonan.
The demons also reason, reason, reason.
Los vacunos no son seres que razonan.
Cattle are not reasoning beings.
Así es como ellos razonan.
This is how they would reason.
Los pecadores razonan de la misma forma.
Sinner reason the same way.
Otros razonan mi hermano y escogí béisbol - los jugadores de la bola crecen para arriba.
Another reason my brother and I picked baseball - ball players grow up.
Justamente las mayorías no razonan, son incapaces de formular un juicio propio.
That is just it, the majority cannot reason; it has no judgment.
¿Las personas de Watchtower no razonan de la misma manera igual que Winkle?)
Doesn't the Watchtower people reason in the same way as Winkle?)
Las masas razonan en base a los hechos.
Masses think with facts.
Ellos no razonan así.
But they do not think like that.
Por otra parte, las autoridades francesas no razonan en términos de igualdad de circunstancias.
Moreover, the French authorities do not argue on the basis of the ceteris paribus assumption.
Palabra del día
la cometa