Así razonaban los discípulos hasta que atrajeron sobre sí grandes tinieblas espirituales. | Thus the disciples reasoned until they brought upon themselves great spiritual darkness. |
La manera en que las personas pensaban y razonaban les daba una seguridad mental. | The way people thought and reasoned gave them a mental security. |
En resumen, razonaban al unísono y trabajaban juntos. | So, they reasoned in unison and operated together. |
Éste fue un desarrollo lento; los salvajes no razonaban conscientemente estos problemas. | This was all a slow development; the savage did not consciously reason about such problems. |
Todo esto se desarrolló lentamente; los salvajes no razonaban conscientemente sobre estos problemas. | This was all a slow development; the savage did not consciously reason about such problems. |
Fue un proceso lento; los salvajes no razonaban de forma consciente sobre estos problemas. | This was all a slow development; the savage did not consciously reason about such problems. |
Algunos escritores razonaban: sí, somos más fuertes, pero la necesidad de vigilancia es mayor que nunca. | Some writers argued: Yes, we are stronger, but the need for vigilance is greater than ever. |
Pero razonaban que si Rusia podía comprar tiempo y un largo respiro al precio de retirarse de Alemania y Austria, debería pagar ese precio. | But almost certainly they argued that if Russia could buy peace and a long breathing spell at the price of a withdrawal from Germany and Austria, she ought to pay that price. |
Sin embargo, se les conocía como personas que razonaban y pensaban profundamente, porque tenían muchas horas para reflexionar y discutir unos con otros diversos temas mientras vigilaban sus rebaños. | However, they were known to be a group of people who reasoned and thought deeply, because they had many hours to reflect upon and discuss with one another various subjects as they watched their flocks. |
Las ONG razonaban también que el turismo en Turquía podría resultar afectado negativamente, ya que la aprobación de esta ley pone en peligro los paisajes naturales vírgenes que son los que realmente atraen a los veraneantes. | The NGOs also reasoned that tourism in Turkey might also be badly affected, since the act would undermine the unspoilt natural beauties of the coast that attract holidaymakers in the first place. |
Razonaban que si hubiesen sido más persistentes, podrían haber logrado su propósito. | They reasoned that if they had been more persistent they might have accomplished their purpose. |
Pero las masas populares,, menos sutiles, razonaban de otro modo. | But the masses of the people saw it otherwise. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!