ranchería
- Ejemplos
Esta posada es un excelente ejemplar de las auténticas ranchería wayúu. | This inn is an excellent example of authentic Wayúu ranchería. |
Nació en una ranchería del Municipio de Palenque, en la zona norte de la Selva Lacandona, Chiapas. | He was born in a small village of the north zone of the Lacandona Rainforest, near Palenque. |
Uno de los sitios bombardeados fue una ranchería llamada El Corralito y el pueblo vecino de San Antonio de los Baños. | One of the areas bombed was a settlement known as El Corralito and the neighboring town of San Antonio de los Baños. |
Fue cuando estaban nuevamente juntos en esta aldea que hicieron un gran campamento (ranchería) en un pozo del Pindaré. | It was when they were again united in this village that they made a large encampment (rancharia) next to a small lake alongside the Pindaré. |
Descansa en la playa, mézclate con los indígenas Wayuu en una ranchería o vive una experiencia inolvidable en el santuario de flamencos. | Relax on the beach and mingle with the indigenous Wayuu in a ranch hunting party, or live an unforgettable experience in the flamenco sanctuary. |
Descripción Roeguía es una ranchería en la que se ubica el sitio de Hierve el Agua, que toma su nombre de los nacimientos de agua. | Description Roeguia is a settlement in which Hierve el Agua, a place which takes its name from nascent springs, is located. |
El proyecto Rumonero, nombrado por la ranchería donde se ubicaron las tareas de exploración del pozo, buscó incrementar el abastecimiento de agua para la comunidad. | The Rumonero project, named after the village where the water exploration work took place, sought to increase the community's water supply. |
En los cascos de las estancias se levantaban, además de la ranchería del personal, la casa de residencia de los Padres y Hermanos estancieros y, obviamente, la capilla. | Likewise, in addition to the staff barracks, the residential house of the priests and brothers and, of course, the chapel, were raised inside the estancia venues. |
Te la puedes tomar en alguna plaza pública, en tu trabajo, escuela, barrio, en el estadio, camión, tren, avión, pueblo, comunidad, ranchería, en tus vacaciones, en la fiesta, bueno en donde quieras y puedas. | You can take the photo in any public place, in your workplace, school, neighbourhood, in the stadium, truck, train, aeroplane, town, community, camp, on holiday, at a party, wherever you wish. |
El equipo viajó a México, al pueblito de Ranchería, Tecajec y a Cuernavaca. | The crew left for Mexico, the little village of Ranchera, Tecajec and Cuernavaca. |
Las obras en esta exposición referencian siete ríos: Amazonas, Magdalena, Putumayo, Cauca, Cahuinarí, Bogotá y Ranchería. | The works in this exhibition reference seven rivers: Amazon, Bogotá, Cahuinarí, Cauca, Magdalena, Putumayo, and Ranchería. |
Hechos: Problemas de asesinos de la Ranchería de Amaytic, Municipio de Ocosingo, Chiapas, México, 10 de mayo de 2010. | Facts: Problems of murderers in the village of Amaytic, Municipality of Ocosingo, Chiapas, Mexico, May 10, 2010. |
De hecho, terminada la investigación, el instituto informó la presencia de agentes contaminantes en el río Ranchería y sus arroyos. | In fact, after the investigation, the institute made known the presence of contaminating agents in the Ranchería River and its streams. |
El 30 de noviembre de 1783 fue inaugurada la Casa de Comedias de Buenos Aires, conocida popularmente como Teatro de la Ranchería. | On November 30, 1783, the Casa de Comedias of Buenos Aires opened, more popularly known as the Teatro de la Ranchería. |
Se suministran datos ecológicos del hábitat del nuevo taxon y una clave taxonómica para las especies de la cuenca de los ríos Cauca-Magdalena, Sinú y Ranchería. | Ecological data of the aquatic habitat of the new taxon are presented and a key to species of Bryconamericus from Cauca-Magdalena, Sinú and Ranchería rivers in Colombia is provided. |
Sin embargo, debido a la fuerte resistencia de la población local, para quien el río Ranchería representa la única fuente de agua accesible, estos planes han sido de momento suspendidos. | But after vehement protest of the local population, for whom the Rio Ranchería represents the only accessible water source, these plans have been put on ice. |
Los peticionarios indicaron que en la madrugada del 12 de diciembre, tras participar en los hechos de El Mozote, la Tercera Compañía del Batallón Atlacatl se desplazó hacia el nordeste con rumbo a los caseríos Ranchería y Los Toriles. | The petitioners indicate that on the morning of December 12, after taking part in the events at El Mozote, the Third Company of the Atlacatl Battalion proceeded northeast to the hamlets of Ranchería and Los Toriles. |
En forma distinta, en cuanto a aquellos lugares indicados en el informe de fondo específicamente como caseríos (El Mozote, Ranchería, Los Toriles y Jocote Amarillo), la Corte solamente consideró el caserío individualizado y, en su caso, la zona rural aledaña. | To the contrary, with regard to those places specifically indicated in the Merits Report as villages (El Mozote, Rancherfa, Los Toriles and Jocote Amarillo), the Court only considered the individual village and, if appropriate, the adjoining rural area. |
La tía de Brightman, Nicole Smith, unió a su familia Pomo en su casa en la reserva Manchester Rancheria en el condado de Mendocino. | Brightman's aunt, Nicole Smith, glued her Pomo family together at their home at the Manchester Rancheria reservation in Mendocino County. |
En el juicio agrario número 319/2004 sobre la RANCHERIA EL NANTZE ---donde la OPDDIC pretende un despojo de 2,228-77-53 hectáreas---, no se ha notificado a la parte demandada para que comparezca. | In the Agrarian judgment number 319/2004 about la RANCHERIA EL NANTZE—where the OPDDIC intends to get evictions from 2,228-77-53 hectares—, those who were accused were never legally notified. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!