shantytown

More than 100,000 people live in the shantytown on the shore.
Más de 100.000 personas viven en las chabolas de la costa.
My life in the shantytown was a series of miseries, too.
Mi vida en la cabaña también era una serie de miserias.
Each shantytown is a kind of city.
Cada favela es una especie de ciudad.
You can't walk through shantytown this time of night.
No puedes caminar por un barrio de chozas a esta hora de la noche.
They seem to be building some sort of a shantytown.
Parece que construyen una especie de campamento.
The man lives in shantytown.
El tío vive en un barrio de chabolas.
The man lives in shantytown.
El tipo vive en un barrio de chozas.
Almost three kilometers from the shantytown of La Boca is the town of Mariel.
A casi tres kilómetros de la barriada de La Boca se encuentra el poblado del Mariel.
I myself live in a shantytown and I am going to serve in the Army.
Yo mismo vivo en una barriada y voy a servir en el ejército.
The police separated and dispersed these poor people and destroyed the shantytown.
La policía se paró y dispersó a esta pobre gente para luego destrozarles las chabolas.
The shantytown has existed for 20 years and is located under a bridge near the railway.
El barrio existe hace 20 años y se encuentra bajo un puente muy cerca al ferrocarril.
There, large size compositions and collages develop different aspects in the saga of the shantytown boy.
Allí, grandes composiciones y collages desarrollan distintos aspectos de la saga del chico de la villa miseria.
It was the fourth time that Lopes would go up to the shantytown to do the report.
Aquella sería la cuarta vez que Lopes subiría a la favela para realizar ese reportaje.
Roadsides throughout the country host shantytown settlements of thousands of migrant construction workers.
Los bordes de carreteras en todo el país albergan asentamientos de barriadas de miles de trabajadores migrantes de construcción.
And there are other sharing economies that we look for—merry-go-rounds, which are found in almost every shantytown.
Y hay otras economías de intercambio que buscamos... carruseles, que se encuentran en casi todas las villas miseria.
Life in the shantytown was present in Santa Marta, Santo forte and in Babilônia 2000 (Babylon 2000).
La vida en las favelas se hizo presente en Santa Marta, Santo forte y Babilônia 2000.
Complexo da Penha is another shantytown complex that has been militarized in Brazil in the last year.
El Complexo da Penha es otro de los complejos de favelas cariocas que fueron militarizados durante el último año en Brasil.
The project is a study of the architecture and living conditions in Rouwaysset, a shantytown in the suburbs of Beirut.
El proyecto es una investigación sobre la arquitectura y condiciones de vida en Rouwaysset, un suburbio pobre de Beirut.
Statements by witness Raimundo Edilson Reis, a resident of the shantytown in the said police investigation;
Declaraciones del testigo Raimundo Edilson Reis, morador de la favela en la investigación policial indicada;
The strikers camped out on a hill near the shantytown where some live, well away from company property.
Los huelguistas se instalaron en una colina cerca de una barriada donde algunos viven, bastante lejos de las propiedades de la compañía.
Palabra del día
el mago