The victims are indigenous townspeople from San Pedro Jocopilas, Quiché. | Las víctimas son pobladores indígenas de San Pedro Jocopilas, Quiché. |
Anthropomorphic figurines, Quiché, Guatemala, 600-900 AD, 21 x 11 cm. | Figurillas antropomorfas, Quiché, Guatemala, 600-900 d.C., 21 x 11 cm. |
In Quiché there are 20 mediators who can replace him. | En Quiché hay 20 mediadores indígenas que podrían reemplazarlo. |
This is the Quiché chief of police, Sergio Morales. | Este es el jefe de la policía de Quiché, Sergio Morales. |
The attacks centered around Chunimá, near Santa Cruz del Quiché. | Los ataques se centraron en Chunimá, cerca de Santa Cruz del Quiché. |
Do you remember when the military authorities expelled Gerardi from Quiché? | ¿Recuerda cuándo expulsaron las autoridades militares a Gerardi del Quiché? |
The Department of Quiché has a population of approximately 656,000 people. | El Departamento de Quiché cuenta con una población de aproximadamente 656,000 personas. |
Totonicapán never suffered a massacre, unlike those in Quiché. | Totonicapán núnca sufrió una masacre, como las del Quiché. |
Communities of Population in Resistance (CPR) of the Sierra, Quiché, Guatemala. | Las Comunidades de Población en Resistencia (CPR) de la Sierra, Quiché, Guatemala. |
Determine the ethnobotanical relationship of home orchards to the Quiché people. | Determinar la relación etnobotánica del huerto casero de la etnia Quiché. |
The Department of Quiché was created on August 12, 1872. | Se creó el Departamento de Quiché el 12 de agosto de 1872. |
Ríos Montt won in two heavily indigenous western departments, Quiché and Huehuetenango. | Ríos Montt ganó dos departamentos de occidente, Quiché y Huehuetenango. |
Photos of Computer assisted design in Chicamán (Quiché, Guatemala) | Guía fotos Mapa empresarial Dentistas en Uspantán (Quiché, Guatemala) |
Ximénez's transcription of the Quiché is studded with corrections. | La transcripción que hace Ximénez del quiché está llena de correcciones. |
In El Quiché: spoken in Uspantán. | Hablado en Uspantán municipio del departamento de El Quiché. |
Cabá region, Communities of Population in Resistance of the Sierra, Quiché, Guatemala, 1993. | Las Comunidades de Población en Resistencia de la Sierra, Quiché, Guatemala, 1993. |
Because of the large indigenous population, Maya and Quiché are also spoken. | Al haber mucha población indígena también se habla el Maya y el Quiché. |
The activities were organised in cities like Guatemala City, Chiquimula, Baja Verapaz, Quiché and Escuintla. | Las actividades fueron organizadas en ciudades como Guatemala, Chiquimula, Baja Verapaz, Quiché o Escuintla. |
In 1872 the Department of Quiché was created, thus considerably reducing the Sololá/Suchitepéquez area. | En 1872 se creó el Departamento de Quiché, así reduciendo considerablemente el área de Sololá/Suchitepéquez. |
Tzucuna settlement, Communities of Population in Resistance of the Sierra Quiché, Guatemala, 1993. | Asentamiento Tzucuná, las Comunidades de Población en Resistencia (CPR) de la Sierra Quiché, Guatemala, 1993. |
