quibble
- Ejemplos
It's a little late to start quibbling over qualifications. | Es un poco tarde para empezar con sutilizas sobre calificaciones. |
And yet here we are, as always, quibbling over money. | Y sin embargo aquí estamos, como siempre, discutiendo sobre dinero. |
About the number of victims is quibbling for years by historians. | Sobre el número de víctimas se Quibbling durante años por los historiadores. |
Nevertheless, within all this scribbling and quibbling, you lean toward Me. | Sin embargo, dentro de todos estos garabatos y sutilezas, te recuestas hacia Mí. |
My uncle paid without quibbling. | Mi tío pagó sin regatear. |
The time has come to stop quibbling about lawyer confidentiality. | Ha llegado el momento de dejar de discutir sobre la confidencialidad de los abogados. |
Why do people always think that one is quibbling when one tries to be precise? | ¿Por qué la gente piensa que uno utiliza subterfugios cuando intenta ser concreto? |
I don't think I'll ever get married because I don't like quibbling. | -Creo que nunca me casaré porque no me gusta pelear por pequeñeces. |
I have never been conscious of any quibbling. | ¿Enemistad? Nunca he sido consciente de ningún problema. |
Pessoa scholars do a lot of quibbling about how the book should be organized. | Los estudiosos de Pessoa se la pasan elucubrando sobre cómo se debería organizar el libro. |
Furthermore, we must not oppose this new deal on transport in 2010 with financial quibbling. | Es más, no debemos poner trabas a este nuevo acuerdo sobre el transporte en 2010 con impedimentos financieros. |
The enmity and quibbling of Castro and his associates do not worry him; | La enemistad y las triquiñuelas de Castro y sus socios no le preocupan; |
How about pushing Isaiah 40:1-2 without quibbling and watering it down according to your human wisdom? | ¡¿Cómo sobre empujar Isaiah 40:1-2 sin evasivo y beber de ello abajo según su sabiduría humana? |
This time, the course of justice was even quicker and less given to quibbling than before. | En esta ocasión, el curso de la justicia fue todavía más rápido, con menos protocolo que la vez anterior. |
How many hours have theologians spent arguing over the nature of the Godhead (more quibbling over the manual). | Cuántas horas se han pasado los teólogos discutiendo sobre la naturaleza de la Trinidad (más sutilezas sobre el manual). |
Lucas was quibbling about the sentences concerning him, while Helena was doing her best to translate them. | Lucas estaba poniendo pegas sobre las frases que le concernían, mientras que Helena hacía todo lo posible para traducirlas. |
Twenty-seven years later, when the cold war has ended, we will not profit by quibbling on this postulate. | Transcurridos 27 años y ya terminada la guerra fría, no ganaremos nada examinando y reexaminando este postulado. |
The quibbling has been over whether there might have been a band of open ocean near the equator (slushball Earth). | Las sutilezas han habido terminado si pudo haber habido una venda del océano abierto cerca del ecuador (tierra del slushball). |
So to prevent any quibbling, the figures shown represent the lower limit values for the ratio A:B. | Así que para evitar cualquier tipo de quisquillas, las cifras que se presentan en esta página representan los valores de los límites inferiores para el ratio A:B. |
There should be no self-serving questions or quibbling about Pakistan's commitment and contribution to peace and security in Afghanistan, which are in Pakistan's own best interest. | No deberían plantearse preguntas capciosas o desconfiadas acerca del compromiso y la contribución pakistaníes a la paz y la seguridad en el Afganistán, que redundan en interés del Pakistán. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!
