que traza
- Ejemplos
Si imagina que traza un círculo con su nariz, la circunferencia no debe ser de más de una pulgada (2,54cm). | If you imagine tracing a circle with your nose–the circumference should not be more than an inch (2.54cm). |
La tradición de Babilonia, que traza hasta el cuarto siglo A.C., narra que un gran diluvio cubrió la tierra una vez. | The Babylonian tradition, dating back to the fourth century B.C., narrates that a great flood once covered the earth. |
La arquitectura que traza líneas y construye barreras y puentes y carreteras para impedir el contacto entre dos poblaciones es una aberración. | An architecture aimed at constructing lines and fences, bridges and roads deliberately hindering contact between two populations is an aberration. |
Pero Waggoner discernió que el círculo que traza el Señor, los incluye, al menos hasta que lo hayan resistido finalmente por un rechazado persistente. | But Waggoner discerned that the Lord draws a circle that includes them—at least until they finally beat Him off by never-ending resistance. |
En el tutorial de hoy veremos el módulo 'Hunter GE Propagation Analyzer', que traza los datos de contadoresde propagación en un archivo de Google Earth. | In today's tutorial we will see the module 'Hunter GE Propagation Analyzer', which deals with Performance counters collected data and plots them in Google Earth. |
Gráficador Excel: Descargar una hoja Excel® que traza gráficas. | Excel grapher: Download an Excel® sheet that graphs functions. |
ADN Mitocondrial, que traza la línea materna de descendencia. | Mitochondrial DNA, tracing a purely maternal line of descent. |
Nuestra etapa que traza es nuestra zona de pruebas. | Our plotting stage is our testing area. |
Al tiempo que traza bien es muy importante ver el striper línea. | At long straight cutting it is very important to see the line striper. |
La persona normal es el nuevo héroe que traza el camino. | The new heroes paving the way are normal people. |
Especifique las descripciones de leyenda en el orden en que traza las líneas. | Specify the legend descriptions in the order that you plot the lines. |
Este es un gráfico que traza las entropías de unas pocas secuencias. | Here's a graph that plots the entropies of a whole bunch of sequences. |
¿Qué os sugieren las líneas que traza? | What do the lines suggest to you? |
Asegúrese de que traza la parte superior e inferior de las letras. | Be sure that he forms the letters from the top to the bottom. |
La sincronización se completa con un cuadro de diálogo que traza un balance del proceso. | The synchronisation is completed by a dialog which draws a balance of the process. |
Eso se clarifica en capítulo 11, que traza los descendientes de Sem desde Thare a Abram. | That becomes clear in chapter 11, which traces Shem's descendants through Terah to Abram. |
El gobernante es aquel que traza el camino a través de todos los mundos. | A ruler is the one who lays out the paths through all the worlds. |
La utilización de una exportación de pantalla que traza un mapa de datos. | Using a mapping screen exporting of data. |
Tenía que saberlo todo del hombre que traza sus planes en su propia piel. | I had to know everything about the man who wore his plans on his skin. |
Ese eje central es la columna vertebral de la estructura osificada que traza en planta. | This backbone is the vertebral column of the ossified structure that it plans in plant. |
