que insiste

Popularity
500+ learners.
Hay un tal Javi Maldonado que insiste que debería estar aquí.
There's a Javi Maldonado insisting he should be in here.
Hay una mujer en el salón que insiste en hablar con usted inmediatamente.
There's a woman in the hall insisting on speaking to you immediately.
Si fundamentalista significa alguien que insiste en las cosas básicas, Yo soy un fundamentalista.
If someone refers to fundamentalist insists on basics, I am a fundamentalist.
Gn 1, 26), confiriéndole una dignidad incomparable, sobre la que insiste repetidamente la encíclica.
Gen 1:26), conferring upon him an incomparable dignity, as the Encyclical frequently insists.
Q Mi pastor casi que insiste en abrazarme cada vez que lo veo.
Q My pastor almost insists on getting a hug from me every time I see him.
Toma, hay un tipo que insiste.
The guy's insisting. You have to do it.
¿Que estatuto darle a la frontera que insiste entre el saber y lo real?
How must we regard the frontier existing between knowledge and the real?
Me molesta la gente que insiste.
Insistent people make me angry.
Qué difícil es a veces llevarse bien con un niño que insiste tercamente en su propio hijo.
How hard it is sometimes to get along with a child who stubbornly insists on his own.
Aún nos queda mucho por hacer, y es precisamente en eso en lo que insiste el ponente.
We still have a great deal to do and it is precisely this that the rapporteur seeks to highlight.
Utilizar algunas de las técnicas de David la vez próxima que debes solucionar un problema con alguien que insiste siempre en tener razón.
Use some of David's techniques next time you must solve a problem with someone who always insists on being right.
Finalmente, la idea «de independencia de la Comisión», sobre la que insiste el informe, nos parece muy ambigua.
Lastly, the idea of the 'Commission's independence', on which the report lays great emphasis, is, in our view, extremely ambiguous.
¿Cuál es la paradoja del capitalismo en una sociedad como la actual, que estimula el individualismo pero que insiste en proyectar, ofrecer y compartir espacios públicos?
What is capitalism's paradox in current society, which stimulates individualism but insists on designing, offering and sharing public spaces?
Compete enteramente al Relator Especial la responsabilidad de elegir los aspectos en los que insiste y la información que desecha.
The responsibility for choosing the points he stressed and the information to which he referred sparingly was his entirely.
En algún momento Etiopía había dado a entender que tal vez estaría dispuesto a permitir los vuelos directos en los que insiste Eritrea.
Ethiopia had at some point implied that it might be prepared to allow for absolutely direct flights on which Eritrea insists.
Porque siempre hay un grupo que insiste en quedarse.
Because there's always a little group that insists on staying.
El problema es que insiste en una denuncia.
The problem is that he insists on a report.
Así que insiste en no mencionar nuestro matrimonio a mi padre.
So she insists I don't mention our marriage to my father.
¿Qué es eso que insiste en escribir, jovencito?
What is this you insist on writing, young man?
Hay un nuevo cliente que insiste en verte.
We have a new client who insists on meeting you.
Palabra del día
el búho