que insiste
- Ejemplos
Hay un tal Javi Maldonado que insiste que debería estar aquí. | There's a Javi Maldonado insisting he should be in here. |
Hay una mujer en el salón que insiste en hablar con usted inmediatamente. | There's a woman in the hall insisting on speaking to you immediately. |
Si fundamentalista significa alguien que insiste en las cosas básicas, Yo soy un fundamentalista. | If someone refers to fundamentalist insists on basics, I am a fundamentalist. |
Gn 1, 26), confiriéndole una dignidad incomparable, sobre la que insiste repetidamente la encíclica. | Gen 1:26), conferring upon him an incomparable dignity, as the Encyclical frequently insists. |
Q Mi pastor casi que insiste en abrazarme cada vez que lo veo. | Q My pastor almost insists on getting a hug from me every time I see him. |
Toma, hay un tipo que insiste. | The guy's insisting. You have to do it. |
¿Que estatuto darle a la frontera que insiste entre el saber y lo real? | How must we regard the frontier existing between knowledge and the real? |
Me molesta la gente que insiste. | Insistent people make me angry. |
Qué difícil es a veces llevarse bien con un niño que insiste tercamente en su propio hijo. | How hard it is sometimes to get along with a child who stubbornly insists on his own. |
Aún nos queda mucho por hacer, y es precisamente en eso en lo que insiste el ponente. | We still have a great deal to do and it is precisely this that the rapporteur seeks to highlight. |
Utilizar algunas de las técnicas de David la vez próxima que debes solucionar un problema con alguien que insiste siempre en tener razón. | Use some of David's techniques next time you must solve a problem with someone who always insists on being right. |
Finalmente, la idea «de independencia de la Comisión», sobre la que insiste el informe, nos parece muy ambigua. | Lastly, the idea of the 'Commission's independence', on which the report lays great emphasis, is, in our view, extremely ambiguous. |
¿Cuál es la paradoja del capitalismo en una sociedad como la actual, que estimula el individualismo pero que insiste en proyectar, ofrecer y compartir espacios públicos? | What is capitalism's paradox in current society, which stimulates individualism but insists on designing, offering and sharing public spaces? |
Compete enteramente al Relator Especial la responsabilidad de elegir los aspectos en los que insiste y la información que desecha. | The responsibility for choosing the points he stressed and the information to which he referred sparingly was his entirely. |
En algún momento Etiopía había dado a entender que tal vez estaría dispuesto a permitir los vuelos directos en los que insiste Eritrea. | Ethiopia had at some point implied that it might be prepared to allow for absolutely direct flights on which Eritrea insists. |
Porque siempre hay un grupo que insiste en quedarse. | Because there's always a little group that insists on staying. |
El problema es que insiste en una denuncia. | The problem is that he insists on a report. |
Así que insiste en no mencionar nuestro matrimonio a mi padre. | So she insists I don't mention our marriage to my father. |
¿Qué es eso que insiste en escribir, jovencito? | What is this you insist on writing, young man? |
Hay un nuevo cliente que insiste en verte. | We have a new client who insists on meeting you. |
