quanta
- Ejemplos
Gravitacional quanta debe causar fluctuaciones en las propiedades del espacio. | Gravitational quanta should cause fluctuations in the properties of space. |
Sin embargo, Schrödinger no admite la teoría de los quanta de luz. | Nevertheless, Schrödinger does not admit the theory of light quanta. |
Semejantemente, el tiempo no es análogo pero hecho de quanta discretos del tiempo, cada uno cerca de 10^(-43) segundo de largo. | Similarly, time is not analog but made of discrete time quanta, each about 10^(-43) seconds long. |
Algo más tarde, en 1988, me cupo la satisfacción de dar a conocer mi teoría de los quanta de información útil. | Somewhat later, in 1988, I had the satisfaction of releasing my theory of the quanta of useful information. |
También queremos facilitar quanta más información posible compartiendo recursos y sabiduria en el campo de la conservación. | It is also our will to provide as much information as possible by sharing resources, expertise and knowledge in conservation-related fields. |
Algunos de estos documentos han sido utilizados en la tesis doctoral de Gonzalo Gimeno, 'La matemática de los quanta en España' (Universitat Autònoma de Barcelona, 2015). | Some of these documents have been discussed in Gonzalo Gimeno's PhD dissertation, 'La matemática de los quanta en España' (Universitat Autònoma de Barcelona, 2015). |
Es pues, así, que sabemos que se realiza un proceso -asimilación neuronal- de la información cuando llegan al cerebro ciertos impulsos, o quanta de información útil, originando, como consecuencia, conocimiento, producto utilizable. | Therefore, we know that information is processed - neuronal assimilation - when certain impulses, or quanta of useful information, reach the brain, thus giving rise to knowledge: a useable product. |
Preguntó si quanta tal en la naturaleza, y por qué no había buscado el reactor nuclear (el mismo Weber, por ejemplo), puede explicarse por la incertidumbre en todo lo que está relacionado con la gravedad. | Asked whether such quanta in nature, and why they had not sought the nuclear reactor (the same Weber, for example), can be explained by the uncertainty at all that is related to gravity. |
La situación empeoró más cuando se descubrieron fenómenos explicables solamente si se supone que la luz está formada por una corriente de partículas discretas (bien separadas), los quanta, que se desplazan a gran velocidad a través del espacio. | Things became worse still when phenomena were discovered that could be represented only by light consisting of a stream of so called quanta, separated particles hurrying through space. |
De Broglie de la tesis doctoral Recherches sur la Théorie des quanta (Investigaciones sobre la teoría cuántica) de 1924 presentadas esta teoría de ondas de electrones, sobre la base de los trabajos de Einstein y Planck. | De Broglie's doctoral thesis Recherches sur la théorie des quanta (Researches on the quantum theory) of 1924 put forward this theory of electron waves, based on the work of Einstein and Planck. |
Un vistazo rápido a la mecánica cuántica nos dirá que los paquetes de quanta pueden existir tanto en forma de partícula como de onda – ¿no saber en qué estado existen, no es un estado contradictorio de las cosas? | A quick glance at quantum mechanics will tell us that packets of quanta can exist both in the state of a particle and a wave–isn't this a contradictory state of affairs, not knowing in which state to exist? |
Esto se deja en manos de Einstein con las teorías de la luz quanta, que Poincaré demostró matemáticamente que los cuantos fue una consecuencia necesaria de la ley de radiación de Planck, Niels Bohr con su teoría del átomo, Paul Dirac y otros. | This was left to Einstein with theories of light quanta, Poincaré who proved mathematically that the quanta was a necessary consequence of Planck's radiation law, Niels Bohr with his theory of the atom, Paul Dirac and others. |
De Gundam 00, El despertar de la Trailblazer viene el Quanta. | From Gundam 00, Awakening of the Trailblazer comes the Quanta. |
Este será el servidor escolar fabricado por Quanta. | This will be the school server designed by OLPC. |
Se dijo que Microsoft recibirá royalties de Quanta en virtud del acuerdo. | It said that Microsoft will receive royalties from Quanta under the agreement. |
Aproximadamente 875 de estos sistemas fueron armados y distribuidos por Quanta. | Approximately 875 systems were built by Quanta and were distributed. |
Este será el servidor escolar fabricado por Quanta. | This will be the school server built for OLPC by Quanta. |
Promoción Fraccionamientos QUANTA para pasar la Navidad que se enfríe! | Promotion Splits QUANTA to spend Christmas it cool! |
Aproximadamente 875 de estos sistemas fueron armados y distribuidos por Quanta. | Approximately 875 systems were built by Quanta in November 2006 and distributed. |
A principios de este año, Microsoft golpeó acuerdos similares con los ODMs Wistron y Quanta Computer. | Earlier this year, Microsoft struck similar agreements with ODMs Wistron and Quanta Computer. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!