Plural dequantum
Gravitational quanta should cause fluctuations in the properties of space. | Gravitacional quanta debe causar fluctuaciones en las propiedades del espacio. |
Matter can absorb or release energy only in exact amounts—quanta. | La materia puede absorber o liberar energía únicamente en cantidades exactas—cuantos. |
Nevertheless, Schrödinger does not admit the theory of light quanta. | Sin embargo, Schrödinger no admite la teoría de los quanta de luz. |
Energy is radiated and absorbed in quanta, matched to...? | ¿La energía es irradiada y absorbida en cuantos que coinciden con...? |
Wavelike behavior of quanta is due to many factors. | El comportamiento de los cuantos como ondas se debe a muchos factores. |
It consists of tiny energy units called light quanta or photons. | Ésta consiste en pequeñísimas unidades de energía llamadas cuantos de luz o fotones. |
The universe is an intelligence system and the elements of intelligence are quanta. | El universo es un sistema de inteligencia y los elementos de inteligencia son cuantos. |
The energy of these quanta was directly proportional to the frequency of the radiation. | La energía de estos cuantos fue directamente proporcional a la frecuencia de la radiación. |
Gluons are massless quanta of the strong-interaction field. | Los gluones son los cuantos, sin masa, del campo de las interacciones fuertes. |
The spatial coincidence of the two γ quanta in electron-positron pair annihilation is demonstrated. | Se muestra la coincidencia espacial de los dos cuantos γ de una aniquilación electrón-positrón. |
The actual quanta of measurement are referred to as metrics, and include open rates and CTRs. | Los contenidos reales de medición se conocen como indicadores, e incluyen las tasas de apertura y CTR. |
(EL) Mr President, apart from the pressure from financial quanta, the insecurity in the euro area... | (EL) Señor Presidente, aparte de la presión de las cuantías financiaras, la inseguridad en la zona del euro... |
Light quanta, yes, indeed. You see? | Cuantos de luz, sí, así es. |
In 1959 he exhibited cut-off paintings with multiple combinable elements (he named the sets quanta). | En 1959, realizó presentaciones con telas recortadas con múltiples elementos combinables, denominando a estos conjuntos Quanta. |
The computers sat on the quanta and siphoned off the chaos in Limbo in order to be logical. | Las computadoras se sientan en el quantum y bordean el Caos del Limbo para ser lógicas. |
Well, we found that we could actually manipulate the chaos from behind the quanta, and use it to build things. | Bueno, encontramos que realmente podíamos manipular el Caos por detrás del quantum, y usarlo para construir cosas. |
Similarly, time is not analog but made of discrete time quanta, each about 10^(-43) seconds long. | Semejantemente, el tiempo no es análogo pero hecho de quanta discretos del tiempo, cada uno cerca de 10^(-43) segundo de largo. |
When electrons pass from higher to lower energy levels of orbital revolution, quanta are always given off. | Cuando los electrones pasan desde los niveles energéticos superiores de revolución orbital a los niveles inferiores, siempre se emiten cuantos. |
When electrons pass from higher to lower energy levels of orbital revolution, quanta are always given off. | Cuando los electrones pasan desde los niveles de energía superiores a los inferiores en su traslación orbital, siempre se emite quanta. |
In order to show the suppression of quanta that are not correlated in time, two preparations are used at the same time. | Para demostrar la supresión temporal de cuantos no correlacionados, se utiliza dos preparados simultáneamente. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!