pushing on
- Ejemplos
I just need them to trust my words and keep pushing on. | Solo necesito que confíen en mis palabras y sigan presionando. |
Learn from those mistakes, and keep pushing on. | Aprende de esos errores, y sigue perseverando. |
Next time, why don't you be pushing on the ropes. | La próxima vez, no empujes las cuerdas. |
This means that we have the option of pushing on with previous plans. | Esto quiere decir que tenemos la opción de continuar con los planes anteriores. |
We are doing the right thing, aren't we, pushing on no matter what? | ¿Estamos haciendo lo correcto, no, insistiendo sin importar qué? |
Then I woke up on the raft and people were pushing on me. | Entonces desperté en la balsa y había gente que me apretaba. |
Once we take this beach we keep pushing on, all the way to Paris. | Una vez que tomemos esta playa continuaremos presionando, todo el camino hasta París. |
Consciousness is pushing on and upwards. | La conciencia sigue empujando y hacia arriba. |
The pushing on toward extinction is already a detachment from Infinity. | El seguir hacia adelante con la extinción es en sí un alejamiento del Infinito. |
Don't be pushing on me, boy. | No me presiones, niño. |
I'd better be pushing on. | Será mejor que me vaya. |
Gentle pushing on the lower abdomen can turn the baby into the head-down position. | Empujando suave en la parte inferior del abdomen puede girar el bebé en la posición con la cabeza hacia abajo. |
Our difference with Bou in the classification changed to 10 points, so we needed to keep pushing on Sunday. | Nuestra diferencia respecto a Bou en la clasificación pasó a ser de 10 puntos, de modo que el domingo tocaba seguir presionándole. |
You may have a concussion, or a subdural hematoma, a serious condition caused by blood pushing on your brain. | Usted puede tener una CONCUSIÓN, o un HEMATOMA SUBDURAL, una condición grave por causa de sangre extravasada que comprime su cerebro. |
Symptoms depend on the location of the aneurysm, whether it breaks open, and what part of the brain it is pushing on. | Los síntomas dependen de la localización del aneurisma, si se rompe o no y sobre qué parte del cerebro está ejerciendo presión. |
It may include chest compressions (forceful pushing on the chest to make the heart contract), medicines, electrical shocks, and a breathing tube. | Puede incluir compresiones en el pecho (presión con fuerza para hacer que el corazón se contraiga), medicinas, choques eléctricos, y tubo de respiración. |
Start Over Diagnosis You may have a concussion, or a subdural hematoma, a serious condition caused by blood pushing on your brain. | Start Over Diagnosis Usted puede tener una CONCUSIÓN, o un HEMATOMA SUBDURAL, una condición grave por causa de sangre extravasada que comprime su cerebro. |
However, in the second half, we gave all that we had. From pushing on, courage and our football, we turned the scoreline around. | Sin embargo, en el segundo acto pusimos todo lo que teníamos y a base de empuje, garra, coraje y fútbol logramos darle la vuelta al marcador. |
Maybe I can say more in maybe a month to kind of to get some feeling of what players think, whether it's kind of worth pushing on with. | Quizá pueda decir más en alrededor de un mes para de alguna manera ver qué piensan los jugadores, si vale la pena seguir con ello. |
When I opened my eyes with a long sigh, Igor was over me, pushing on my abdomen, opening my arms, pressing his mouth to mine, attempting to transmit the vitality of his breath to me. | Cuando abrí los ojos con un largo suspiro, Igor estaba sobre mí, hundía mi abdomen, abría mis brazos, pegaba su boca a la mía, intentando trasmitirme la vitalidad de su aliento. |
