prove it to you

Popularity
500+ learners.
That gives me the chance to prove it to you.
Eso me da la oportunidad de demostrárselo.
And, with your permission, I'm prepared to prove it to you.
Y, con su permiso, estoy dispuesto a demostrárselo.
And all I'm asking is for the chance to prove it to you.
Y todo lo que pido es la oportunidad de demostrároslo.
And if you give me the chance, I will prove it to you.
Y si me das una oportunidad, te lo demostraré.
Just today, and I'll prove it to you.
Solo hoy, y te lo demostraré todo.
And I can prove it to you from the comparative comfort of this tacky chair.
Y puedo demostrárselo desde la comodidad de esta pegajosa silla.
I'm gonna prove it to you. Pull over and let me drive.
Voy a demostrártelo, Detenerse y me dejó conducir,
Give me a chance to prove it to you.
Deme una oportunidad para probárselo.
The future, and I can prove it to you.
Del futuro, y puedo probartelo.
Give me a chance to prove it to you.
Dame la oportunidad de demostrártelo.
Give us a chance to prove it to you.
Dadnos una oportunidad para demostrároslo.
Give us the chance to prove it to you.
Dadnos la oportunidad de demostrároslo.
How can I prove it to you when you already have my life in your hands?
¿Cómo puedo demostrártelo cuando ya tienes mi vida en tus manos?
The future, and I can prove it to you.
Desde el futuro. Y puedo probártelo.
Give us a chance to prove it to you.
Dadnos una oportunidad para demostrároslo.
Give me a chance to prove it to you.
Dame la oportunidad de comprobártelo.
You let me take you to dinner tonight, I'll prove it to you.
Si me dejas invitarte a cenar esta noche, te lo demostraré.
What do I gotta do to prove it to you?
¿Qué quieres que haga para probártelo?
Okay, I'll go and prove it to you.
Ok, voy a ir a probártelo.
Look, if I could just prove it to you, I...
Mira, si pudiera demostrártelo, yo...
Palabra del día
derretirse