problema planteado
- Ejemplos
Presentar el proyecto y cómo resuelve el problema planteado (10-20 segundos) | Explain the product and how it solves the problem (10-20 seconds) |
Necesitaron ayuda para resolver el problema planteado. | They needed help to solve the problem. |
Y hasta ahora, ninguna de las teorías no pudo solucionar el problema planteado. | Still none of the theories could solve the problem. |
Este es el origen del problema planteado, el cual no ha abordado en modo alguno. | This is the heart of the matter, and you have not addressed this in any way. |
El problema planteado debe ser tratado, por lo tanto, en los organismos y por los organismos correspondientes. | The issue must therefore be dealt with within and by the appropriate institutions. |
Un importante problema planteado es cual será la relación entre el movimiento de masas y la izquierda. | A problem that is posed is the cooptation of the mass movement and the left. |
A ellos corresponde, en primer lugar mediante el diálogo y la negociación, encontrar la solución al problema planteado. | It is firstly up to them to find a solution to the problem through dialogue and negotiations. |
La Convención también ofrece una respuesta al problema planteado por el pluriculturalismo cada vez más acusado de nuestras sociedades de nuestro tiempo. | It also offers a response to the challenge of the increasing multiculturalism of today's societies. |
La única solución de largo plazo al problema planteado por la piratería es la restauración de la estabilidad y la paz en Somalia. | The only long-term solution to the problem of piracy is the restoration of the stability and peace in Somalia. |
Otro problema planteado con frecuencia: la función social que desempeñan tradicionalmente las mujeres que dejan el mercado de trabajo a los 55 años. | Another issue often raised is the societal role traditionally played by women, who leave the labour force at 55. |
La selección se realiza fundamentalmente en base a la naturaleza del problema planteado, la tecnología matemática a emplear y la experiencia en problemas similares. | Selection is essentially based on the nature of the problem, the mathematical technology to be used and experience in dealing with similar problems. |
Otro problema planteado era que el bien gravado no era la cuenta bancaria en sí sino el derecho a reclamar los fondos depositados en la cuenta. | Another concern was that the encumbered asset was not the bank account itself but the right to claim the funds in the bank account. |
La Mesa prevé examinar esta cuestión en un futuro cercano, con el fin de determinar las medidas más adecuadas para abordar el problema planteado por usted. | The Bureau plans to discuss this matter in the near future, to search for the best course of action to address the problem that you raised. |
Más de 300 fueron los proyectos que recibió la firma castellonense en sus instalaciones con la intención de solucionar el problema planteado del espacio habitable de 70 m2. | Over 300 projects were received for Porcelanosa in their facilities in Castellón with the intention of solving the problem of living space 70 m2. |
Todavía es pronto para informar sobre los resultados de la investigación, pero quiero subrayar que la Comisión es consciente del problema planteado por su Señoría. | It is still too early for me to report on the findings of these inquiries, but I would stress that the Commission is aware of the problem which the honourable Member has raised. |
El problema planteado por los ex patrulleros tiene dos dimensiones. | The problem posed by the ex-civil patrol agents has two dimensions. |
A continuación completaremos el visitor para resolver el problema planteado. | Then we will complete the visitor to solve the problem posed. |
El problema planteado por el Sr. Marín en este contexto es absolutamente crucial. | The problem raised by Mr Marín regarding this is absolutely crucial. |
Sin embargo, el problema planteado es importante. | However, the problem raised is important. |
Esto era inevitable por la intrincada naturaleza del problema planteado. | This was unavoidable because of the intricate nature of the problem at hand. |
