press the call button

Popularity
500+ learners.
You press the call button if you need anything, okay?
Presione el botón de llamada si necesita algo, ¿vale?
If there's anything you need, just press the call button, okay?
Si hay algo que necesite, solo presione el botón, okay?
I press the call button to the elevator.
Presiono el botón de llamada del ascensor.
Then, press the call button to contact a technician to help you.
Luego, presiona el botón de emergencias para que un técnico vaya a ayudarte.
Participants should be stopped and press the call button to request for help to the monitoring center.
Los participantes deben ser detenidos y pulse el botón de llamada para pedir ayuda al centro de monitoreo.
If you would like an additional blanket at this time, please don't hesitate to press the call button.
Si desean una manta en estos momentos por favor no duden en pulsar el botón de llamada.
You do not need to press the call button, as the Samsung device should immediately return the three firmware codes.
Usted no tendrá que pulsar el botón de llamada, ya que el dispositivo de Samsung debe regresar de inmediato los tres códigos de firmware.
To disconnect continuous replenishment of number of one subscriber, send a request for short number *114*HoMep# and press the call button.
Para desconectar la reposición constante del número de un abonado, envíen la interpelación por el número corto *114*HoMep# y presionen el botón de la llamada.
When you have connected your headset with your mobile phone, simply press the call button on the headset to answer a call.
Ha conectado su Headset con su teléfono móvil, entonces presione simplemente la tecla de llamada de su Headset para recibir una llamada.
When call out, press the call button, send out this phone address code within 1-63s.Achieve the function of delay time through the internal dial-the-code switch.
Cuando llame, presione el botón de llamada, envíe este código de dirección del teléfono dentro de 1-63. Averigüe la función de demora a través del interruptor interno de marcar el código.
They let me stay a day longer than I had to, they seemed to always know what I wanted or needed without me even having to press the call button.
Me dejaron permanecer ahí un día más del lo que tenía que estar, parecían siempre saber qué quería o qué necesitaba sin siquiera tocar el botón de llamado.
To redial: Press the Call button once.
Rellamada: Pulse una vez la tecla Llamar.
Press the Call button to start dialling.
Para iniciar la llamada pulse la tecla Llamar.
Press the Call button once.
Pulse una vez la tecla Llamar.
Press the Call button.
Pulse la tecla Llamar.
Press the call button.
Pulsa el botón de emergencias.
Enter the desired telephone number via the keypad and press the Call button -7- Fig.1.
Introduzca con el teclado el número de teléfono que desee y pulse la tecla Llamar -7- Fig.1.
When the phone app opens, it begins the phone call; the user does not need to press the Call button.
Cuando se abre la aplicación de teléfono, comienza la llamada; el usuario no necesita presionar el botón Llamar.
To dial a telephone number: Enter the desired telephone number via the keypad and press the Call button -7- Fig.
Marcar un número de teléfono: Introduzca con el teclado el número de teléfono que desee y pulse la tecla Llamar -7- Fig.
When the phone app opens, it displays the phone number but the user must press the Call button to begin the phone call.
Cuando se abre la aplicación de teléfono, muestra el número de teléfono, pero el usuario debe presionar el botón Llamar para comenzar la llamada.
Palabra del día
fresco