presentir

El mito siempre fue atractivo — ¡Don Hoak debe habérselo presentido!
The myth was always appealing–Don Hoak must have sensed that!
Margarida – Alguien ya había presentido tu presencia entre nosotros.
Margarida: A medium had already foreseen your presence among us.
Eres presentido como Captain sobre el vuelo París-Munich.
You will be selected as Captain on the Paris-Munich flight.
La nave debe haber presentido algo, ¿no?
The ship must have sensed something, right?
Solo cuando el grupo es presentido y conocido, la energía puede emanar sabiamente.
Only when the group is known and sensed can energy be wisely emanated.
Esta mañana lo he presentido.
This morning I saw it coming.
Ella debe haberlo presentido.
She must have had a feeling.
Hemos presentido la nobleza.
We sensed nobility.
La coincidencia inesperada me inquietó, aunque me tranquiliza el que todavía no he presentido al mensajero.
The unexpected coincidence left me a bit nervous, although i am calm as yet i haven't met the messenger.
No, no hay ninguna razón para que haya presentido esto, pero no estamos aquí para que una lectura.
No, um, not that you have any reason to sense this, but we're not here for a reading.
Todas las civilizaciones han presentido profundamente la dimensión sagrada de ese pacto único, en cuyo seno aparecen nuevas vidas.
More profoundly, all civilizations have sensed the sacred dimension of this unique pact, from within which new life appears.
Mucho antes de la implosión del comunismo, ya habían presentido el interés que presentaba para ellos elpeligroso aliado que es el islamismo.
They had sensed the usefulness of this dangerous ally long before the implosion of communism.
El Sello RCA Victor había presentido que el tango iba a desarrollarse y a interesar cada vez más publico.
The Label RCA Victor feel that the tango will be developed and more and more people will be interested.
Este hombre, que hizo la guerra sin amarla, tiene talla de hombre de Estado, y eso es lo que los libios han presentido.
This man who made war without liking it has the stature of a Statesman, and that is what the Libyans sensed.
Nada más horrible que este mono, ya presentido por Voltaire, a quien le fue permitido durante algún tiempo dar rienda suelta a sus instintos de tigre.
Nothing more horrid than that monkey allowed for a time to give full fling to his tigerish instincts, as foreseen by Voltaire.[Candide, Ch.
Nada más horrible que este mono, ya presentido por Voltaire,[71] a quien le fue permitido durante algún tiempo dar rienda suelta a sus instintos de tigre.
Nothing more horrid than that monkey allowed for a time to give full fling to his tigerish instincts, as foreseen by Voltaire.[71] (See note, p.
Le es entregada la clave del misterio presentido en la primera aula, el misterio de Brahma, y entonces puede liberar las energías ocultas de sustancia atómica.
The key to the mystery sensed in the first Hall, the mystery of Brahma, is handed to him, and he can then unlock the hidden energies of atomic substance.
Pedro de consecuencia, la primera vez, lo había presentido: la lengua que leía abriendo este libro estaba más bien que la única lengua de las palabras.
Pierre of continuation, the first time, had had a presentiment of it: the language which it read by opening this book was much more than the only language of the words.
Luego, en el oficio de la otra liturgia, la de la solitaria penumbra, intuyo que se revelan los síntomas que solo había presentido en contacto con el disparador.
Then, in another liturgy's service, the one of solitary shadows, I feel that the symptoms that I had only felt when in contact with the shutter release unfold.
Fue presentido que con suficientes bases matemáticas y datos, seria tempranamente fácil y controlar la tendencia de la economía, así como predecir y calcular la trayectoria de un proyectil.
It was felt that with sufficient mathematical foundation and data, it would be nearly as easy to predict and control the trend of an economy as t o predict and control the trajectory of a projectile.
Palabra del día
permitirse