have a feeling

This is the secret - to have a feeling of well-being.
Este es el secreto de tener un sentimiento de bienestar.
But still to have a feeling of dystopia over it.
Pero aún así que tuviera un sentimiento de distopia.
I thought I needed to have a feeling in conversion.
Pensé que necesitaba tener un sentimiento en la conversión.
Ceiling on desires helps us to have a feeling of well-being.
El techo a los deseos nos ayuda a tener un sentimiento de bienestar.
What a pity to have a feeling illness and pain.
Qué tristeza presentir la enfermedad y el dolor.
A certain toothpaste, for instance, claims to have a feeling of freshness.
Una pasta de dientes cierto, por ejemplo, dice que tiene una sensación de frescura.
You try to have a feeling.
Tratas de tener un sentimiento.
Now it's: I want to have a feeling, I need to send a text.
Ahora es: quiero tener una sensación, tengo que enviar un mensaje.
You seem to have a feeling for music.
A Ud. por lo que parece le gusta la música.
I will just give you a rough guideline to have a feeling for this.
Solo te daré una guía aproximada para tener una idea de esto.
I think that for once you allowed yourself to have a feeling.
Piense que por una vez se ha dejado llevar.
Try to have a feeling first of the face on the front of your head.
Traten de sentir primero la cara que está al frente de su cabeza.
We never seem to have a feeling for all living things on the earth.
Parece que nunca sentimos nada por todas las cosas que viven en esta tierra.
Stop trying not to have a feeling and fall into the tender, loving arms of the Saviour!
¡Deja de tratar de no tener un sentimiento y cae en los tiernos, amorosos brazos del Salvador!
I found Mr. Gardiner to have a feeling for this country that we need more of.
Me pareció que el sr. Gardiner tiene algo que este país necesita.
Everyone who walks through the doors of your property expects to have a feeling of comfort and well-being.
Todo el que camina a través de las puertas de tu propiedad espera tener una sensación de confort y bienestar.
We wanted the boat to feel immediately responsive, but we also wanted the boat to have a feeling of weight.
Queríamos que el barco se sintiera inmediatamente receptivo, pero también queríamos que el barco tuviera una sensación de peso.
We limit our analysis to what we know about our relative's genealogy and try simply to have a feeling for the rest.
Limitamos nuestro análisis a lo que conocemos de la genealogía de nuestro familiar y tratamos simplemente de tener una sensación del resto.
A third reason was to help the Israelites cut off their attachment to Egypt by causing them to have a feeling of hostility against Pharaoh.
Una tercera razón era ayudar a los israelitas a cortar sus lazos con Egipto causándoles un sentimiento de hostilidad hacia el Faraón.
The Daughter's Home family including authorities, the hostel resident faculty members and the students all dine together to have a feeling of belongingness.
La Hija' s Home familia incluidas las autoridades, el albergue residen los miembros del profesorado y los estudiantes cenar todos juntos para tener un sentimiento de pertenencia.
Palabra del día
permitirse