praesidium
- Ejemplos
The praesidium, headed by Khinchuk, announced they would resign. | La Mesa, presidida por Jinchuk, anunció su dimisión. |
The compromisist praesidium could not believe their eyes. | La Mesa conciliadora no daba crédito a sus ojos. |
The praesidium, stunned, announced that they would resign. | La Mesa, aturdida, anunció que presentaba la dimisión. |
The number of people in this praesidium will ensure that it is heard. | El número de personas que se encuentran en este presidium hace que sea escuchado. |
The old praesidium or the new? | ¿La antigua Mesa o la nueva? |
The quality of the triumvirate which will be heading the Convention and its praesidium is also promising. | La calidad del triunvirato que dirigirá la convención y su presidencia también ofrece perspectivas. |
With regard to the membership of the praesidium, there has been mention of the absence of women. | Por lo que respecta a la composición del presidium, se ha hablado de la ausencia de mujeres. |
My second point concerns the praesidium, which I shall be part of together with my friend and colleague Antonio Vitorino. | Segundo punto: el presidium, del que formaré parte con mi colega y amigo Antonio Vitorino. |
The European citizen will feel truly privileged that we have such a grand praesidium to service our work. | El ciudadano europeo se sentirá realmente privilegiado de que tengamos un Praesidium tan grandioso al servicio de nuestra labor. |
Could I finally say that we should ease up a little on the ageism in relation to the praesidium. | Permítanme terminar diciendo que deberíamos suavizar un poco la discriminación por razones de edad en relación con el Praesidium. |
We have a praesidium in which there are three people with specific offices: the chairman and his two deputies. | Tenemos una Presidencia y en ella tres personalidades con un cargo especial: el Presidente y los dos suplentes. |
The fly in the ointment is the curious decision on the choice of the troika for the praesidium of this Convention. | La única pega es la curiosa decisión de la Troika sobre la presidencia de esta Convención. |
The work cannot be delegated to the praesidium, to the triumvirate of the chairman and his two deputies. | El trabajo no puede delegarse a la Presidencia o a los tres Presidentes, el Presidente y los dos suplentes. |
It is important - and we have distinguished colleagues on the praesidium to help to lead this debate - that this is a well-managed Convention. | Es importante - y contamos con distinguidos colegas en la tribuna para ayudarnos a liderar este debate - que sea una Convención bien gestionada. |
Answering his neighbor in the same tone, Shliapnikov suggested that they first lay the power on the table of the praesidium. | Schliapnikov, contestando a sus vecinos en el tono que venía al caso, propuso que antes se dejara el poder sobre la mesa de la presidencia. |
It is not impossible that Kamenev, sodden with sentimentality, thought it best not to worry his colleagues in the praesidium with a disrespectful refusal. | No es imposible que Kamenev, saturado de sentimentalismo, tuviera por acertado no molestar a sus colegas de Mesa con una repulsa descortés. |
I do think, however, that had we tried, we could have found an older woman who could have also made an important contribution to the praesidium. | No obstante, creo que si lo hubiéramos intentado, habríamos encontrado a una mujer de edad avanzada que también podría haber hecho una contribución importante al Praesidium. |
At last the result was counted and weighed: For the praesidium and the Coalition, 414 votes; against, 519; abstaining, 67! | Por fin se han contado los votos y se anuncia el resultado: en favor de la Mesa y de la coalición, ¡414 votos!, contra ¡519! ¡Se han abstenido 67! |
There will be nine further members of the praesidium and I would have thought that the two European Parliament representatives would be drawn from the two large groups. | Va a haber otros nueve miembros de la Convención y creo que los dos representantes del Parlamento Europeo van a pertenecer a los dos grandes Grupos políticos. |
I was also surprised, but not pleasantly, by the composition of the Convention' s praesidium: no fewer than twelve people are supposed to make up the total. | Además, me sentí también sorprendido, pero no tan gratamente, por la composición de la Mesa de la Convención: nada menos que doce personas van a formar parte de ella. |
