The praesidium, headed by Khinchuk, announced they would resign. | La Mesa, presidida por Jinchuk, anunció su dimisión. |
The compromisist praesidium could not believe their eyes. | La Mesa conciliadora no daba crédito a sus ojos. |
The praesidium, stunned, announced that they would resign. | La Mesa, aturdida, anunció que presentaba la dimisión. |
The number of people in this praesidium will ensure that it is heard. | El número de personas que se encuentran en este presidium hace que sea escuchado. |
The old praesidium or the new? | ¿La antigua Mesa o la nueva? |
The quality of the triumvirate which will be heading the Convention and its praesidium is also promising. | La calidad del triunvirato que dirigirá la convención y su presidencia también ofrece perspectivas. |
With regard to the membership of the praesidium, there has been mention of the absence of women. | Por lo que respecta a la composición del presidium, se ha hablado de la ausencia de mujeres. |
My second point concerns the praesidium, which I shall be part of together with my friend and colleague Antonio Vitorino. | Segundo punto: el presidium, del que formaré parte con mi colega y amigo Antonio Vitorino. |
The European citizen will feel truly privileged that we have such a grand praesidium to service our work. | El ciudadano europeo se sentirá realmente privilegiado de que tengamos un Praesidium tan grandioso al servicio de nuestra labor. |
Could I finally say that we should ease up a little on the ageism in relation to the praesidium. | Permítanme terminar diciendo que deberíamos suavizar un poco la discriminación por razones de edad en relación con el Praesidium. |
