Presente para el sujetoellos/ellas/ustedesdel verboponderar.

ponderar

Estas dimensiones se ponderan como se muestra en la ilustración 1.
These dimensions are weighted as shown in figure 1.
Algunos índices se ponderan de manera diferente, y esto puede afectar su precio.
Some indices are weighted differently, and this can affect their price.
Los expositores y criadores aun ponderan los ejemplares mostrados.
Exhibitors and breeders still weigh the specimens shown.
Aquí está la respuesta a esa pregunta que muchos ponderan después de tomar vitaminas.
Here's the answer to that question many ponder after taking vitamins.
Por lo tanto, casi todos los recién llegados ponderan qué tan rápido unirse al equipo.
Therefore, almost every newcomer ponders how quickly to join the team.
Aún ponderan y hacen grandes preguntas.
You still ponder and ask the big questions.
Ellos no ponderan su inmortalidad.
They do not ponder their immortality.
Al examinar los casos de deportación se ponderan adecuadamente todos los factores pertinentes.
In considering a deportation case, all relevant factors are given due weight.
La práctica aislada de gramática y la ortografía no se ponderan más del 10%.
Isolated grammar and spelling practice and achievement shall not be weighted more than 10%.
Departamento donde ponderan los colores claros. Balcón.
Bright spacious apartment, decorated with light colors. Balcony.
El examen de la CEH se divide en 7 secciones y se ponderan como se muestra a continuación.
The CEH Exam is divided into 7 sections and are weighted as shown below.
Sin embargo, normalmente, los aspectos se ponderan por igual, asumiendo que tienen el mismo valor.
However, usually items are equally weighted, which assumes that their value is equal.
La cuestión fundamental es si los funcionarios de las instituciones ponderan o no adecuadamente el interés del público.
The key issue is whether or not institutions officials are properly weighing the public interest.
Al detener la acción en varias de ellas, los hombres ponderan cómo podrían haber actuado de manera distinta.
By pressing pause at various points, the men consider how they could have acted differently.
Y hacen bien, porque ponderan las habilidades necesarias para alcanzar el éxito en los nuevos tiempos.
And that is perfectly in line with considering the skills necessary for achieving success in these new times.
Sin embargo, los aspectos ecológicos, sociales y éticos se ponderan de forma diferente según los países.
Ecological, social and ethical aspects play a role in investment decisions in all countries.
Posee avales de reconocidos especialistas (entre ellos varios extranjeros) que ponderan altamente sus méritos científicos, contribución e impacto.
It has references from acknowledged specialists (some of them are foreign) which highly ponder her scientific merits, contribution and impact.
De esta forma, se ponderan los datos de fútbol por un 25% y los datos olímpicos por un 75%.
Thus, the football data are weighted at 25% and the Olympics at 75%.
También hay que tener en cuenta que no todos los factores se ponderan por igual ya que dependen de las acciones.
Also keep in mind that not all factors are equally weighted for they depend on the actions.
Todos ponderan la excelente acogida que la ciudad de Sydney ha dispensado a los peregrinos del mundo entero.
Everyone is praising the excellent welcome that the city of Sydney gave to the pilgrims from all over the world.
Palabra del día
el batidor