please make sure that

Popularity
500+ learners.
Parole, please make sure that everyone has a copy.
Libertad condicional, asegúrese de que todo el mundo tenga una copia.
Mr. Merkl, please make sure that you know what you're doing!
¡Sr. Merkl, por favor asegúrese de saber lo que hace!
Well, please make sure that he does.
Bueno, por favor asegúrese de que él lo sabe.
Well, please make sure that he does.
Bueno, por favor asegúrese de que él lo sabe.
Can you please make sure that susan's dressed?
¿Puedes asegurarte por favor de que Susan está vestida?
Sweetheart, will you please make sure that you call today?
Cariño, ¿haces el favor... de asegurarte de hacer esa llamada?
Can you please make sure that he leaves?
¿Puede por favor, asegurarse de que se vaya?
Before reporting a bug, please make sure that it does not yet exist.
Antes de reportar un fallo, por favor asegúrese que aún no exista.
Please, please make sure that she knows I called.
Por favor asegúrese de que sepa que le llamé.
And please make sure that he does.
Y por favor, asegúrense de que lo hace.
Also, please make sure that your child is following dress code.
Además, por favor asegúrese de que su hijo esté siguiendo el código de vestimenta.
Can you please make sure that he leaves?
Por favor, ¿puede asegurarse de que se vaya?
And please make sure that he does.
Y por favor, asegúrense de que lo hace.
So please make sure that you are around.
Así que por favor, asegúrese de que usted está por los alrededores.
In fact, please make sure that no one in the family finds out.
De hecho, por favor asegúrate de que nadie en la familia se entere.
Whatever the language, please make sure that its usage and grammar are correct.
Cualquiera que sea el idioma, por favor asegúrese que su uso y gramática sean correctos.
However, please make sure that you get the sequence right.
Sin embargo, por favor asegúrate de saber cuál es el orden de la secuencia.
For both cases, please make sure that you correctly typed the URL.
Para ambos casos, por favor asegurese de que hay escrito correctamente la URL del contexto.
Before this operation, please make sure that the EaseUS software is not running.
Antes de hacerlo, asegúrese de que el software de EaseUS no esté funcionando.
Therefore, please make sure that you also read the package leaflet for the other medicines.
Por tanto, asegúrese de leer también el prospecto de los otros medicamentos.
Palabra del día
fresco