plan cóndor
- Ejemplos
Eslabón importante del Plan Cóndor, más de 300 personas de varias nacionalidades fueron detenidas y torturadas acá. | It was an important link in the Condor Operation, where more than 300 persons of different nationalities were detained and tortured. |
AMY GOODMAN: Sr. Presidente, Bolivia fue uno de los siete países del Plan Cóndor, el programa de eliminación de oponentes políticos de los regímenes dictatoriales de las décadas pasadas, que estuvo encabezado por Pinochet, Presidente de Chile. | AMY GOODMAN: Mr.President, Bolivia was one of seven Condor countries that participated in the efforts to eliminate opponents of the regimes of past decades, that was spearheaded by Pinochet of Chile. |
A ellos los ha tocado bastante la ley de medios en Argentina y la detención de los torturadores y genocidas del plan cóndor. | They have quite hit the media law in Argentina and detention of torturers and genocidal Condor plan. |
¿Hasta cuándo dejará de ejecutarse el Plan Cóndor en la región? | How long will they continue Plan Condor in the region? |
Refrescar el Plan Cóndor en la región. | Refresh the Operation Condor in the region. |
Del Plan Cóndor que desconocen por completo. | The Plan Condor, which they are completely unaware of. |
Es el primer juicio que cubre el Plan Cóndor en su totalidad. | This is the first case to investigate the Condor Plan in its entirety. |
Ese era el Plan Cóndor. | This was the Condor Plan. |
¿Motivo? Refrescar el Plan Cóndor en la región. | The motive? Refresh the Operation Condor in the region. |
Avances judiciales cruciales, pero el acceso a la información aún es insuficiente en los países que integraron el Plan Cóndor (RSF) | Judicial and legislative progress but more access to information needed in former Operation Condor countries (RSF) |
Trump lo sabe, sabe que sí ayudaría y bastante eliminar la versión renovada del Plan Cóndor. | Trump knows it; he knows that it would help a lot the elimination of the renewed version of the Operation Condor. |
El Plan Cóndor, con el objetivo de eliminar a los opositores de los regímenes dictatoriales de la región; | Operation Condor, which aimed at eliminating opponents of the region's dictatorial regimes; |
En ese sentido, esperamos que Uruguay siga pronto el mismo camino que Argentina y Bolivia, desclasificando sus archivos del Plan Cóndor. | Reporters Without Borders hopes that in this respect Uruguay will soon follow the same path as Argentina and Bolivia by declassifying the Plan Condor Plan archives. |
Fue interpelado en el Hotel Liberty el 1ro de noviembre de 1975 por agentes de la policía secreta argentina (SIE), en el marco del Plan Cóndor. | He was arrested at the Hotel Liberty on 1 November 1975 by agents of the Argentinian secret police (SIE), in the framework of Operation Condor. |
El Plan Cóndor fue organizado por las dictaduras de Argentina, Chile, Paraguay, Brasil, Bolivia y Uruguay para reprimir la oposición a estos regímenes. | Prosecutors allege that the military governments of Argentina, Chile, Paraguay,Bolivia, Brazil and Uruguay exchanged information that led to the kidnappingsand killings of thousands of dissidents. |
Una de las nuevas modalidades del Plan Cóndor: golpes a dedazo con el apoyo de medios de comunicación que manipulan y juegan el papel de entes políticos. | One of the new modalities of the Condor Plan: coups by raising the hands with the support of the media that manipulates and plays the role of political entities. |
Yéndonos un poco más hacia la historia, esa migración forzada es el rezago del Plan Cóndor que ha sido catastrófico para el desarrollo de los países golpeados por semejante máquina capitalista. | Getting into a little more historical context that forced immigration is the residue of the Condor Plan, which has been catastrophic for developing countries hit by such capitalist machine. |
Fue puesto bajo arresto domiciliario en enero de 2002 y está en espera de cuatro decisiones, algunas de las cuales están relacionadas con su participación en el plan Cóndor. | He was put under house arrest in January 2002 to await the result of four decisions certain of which were related to his participation in the Condor plan. |
Pero el Plan Cóndor se renueva cada década y, en el 2008 se crea el Plan Mérida que es un tratado de seguridad establecido entre Estados Unidos, México y Centroamérica. | Nevertheless the Plan Condor is updated every decade, and in 2008 the Plan Mérida which is a security treaty established between the United States, Mexico and Central America is created. |
No fue suficiente injerencia la del Plan Cóndor de aquellos años, que lo renovaron y en el 2004 le llamaron Tratado de Libre Comercio entre Estados Unidos, Centroamérica y República Dominicana. | It was not enough with the Plan Condor of those years, it was updated in 2004 as the Free Trade Agreement between the United States, Central America and the Dominican Republic. |
