pincelada
De este modo, nos aseguramos una pincelada de sabor. | In this way, we ensure a brushstroke of flavor. |
Es conocido por su pincelada vigorosa y expresiva elección de colores. | He is known for his vigorous brushwork and expressive choice of colors. |
Mire la mano del hombre en la pincelada. | Look at the hand of the man in the brushwork. |
Con una pincelada suelta, Goya capta la presencia de su propio genio. | With loose brushstrokes, Goya captures the presence of his own genius. |
Roce de una pincelada, en la que aún creo. | The touches of a brushstroke, in which I still believe. |
También puede aplicar una pincelada a un trayecto. | You can also apply a brush stoke to a path. |
La luz domina y la pincelada se fragmenta. | The light dominates and the brushstroke is fragmented. |
La pincelada es muy versátil, y es la protagonista de su estilo. | The brushwork is very versatile, and is the protagonist of his style. |
Por el vigorosas pincelada enestado relativamente consecuente elaboración de marcas. | By the vigorous brushwork with relatively consistent markmaking. |
El arte es el mensaje y la pincelada. | Art is the message and the brushstroke. |
Al aumentar su valor, se incrementa el tamaño de la pincelada. | Increasing this value increases the size of the brushstroke. |
Foto1: Cuando serigrafía es la clave o la pincelada no es importante. | Foto1: When screen printing is the key or the brushstroke not important. |
En cuanto a las costumbres ya hemos dado alguna pincelada más arriba. | In terms of customs, we have already provided some brushstrokes above. |
La pincelada fue una llamativa puntuación que el diseñador se recompuso. | The finishing touch was a jazzy score that the designer composed himself. |
Me limitaré a dar una pincelada sobre cada uno de ellos. | I will restrict myself to a brief comment on each of them. |
Su pincelada es sólida y disciplinada, y su estilo, cautivador y reservado. | Her brushstrokes are solid and disciplined and her style, captivating and reserved. |
Cada pincelada, como una nota que estalla en el blanco del cielo. | Every brushstroke, a note shattering the white sky. |
Cassatt's fuerte colores y energético pincelada marca su conexión con el En francés impresionistas. | Cassatt's strong colors and energetic brushwork mark her connection with the French impressionists. |
Quiero comenzar con una pincelada positiva. | I should like to start on a positive note. |
Esto es solo una breve pincelada de lo que ofrece la Comunidad de Madrid. | This is only a brief glimpse of what Madrid offers. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!