Resultados posibles:
pillada
-mischief
Ver la entrada parapillada.
pillada
-caught
Femenino y singular participio pasado depillar
pillada
-bigheaded
Femenino y singular depillado

pillada

Proyecto Isisacabó hace 20 años cuando Frost fue pillada.
Project Isisit ended 20 years ago when Frost went rogue.
¿Qué quieres decir con que fue pillada haciendo magia?
What do you mean, she got caught doing magic?
Se quedó pillada en el guante, te lo dije.
It got caught in my glove, I told you.
Déjame comenzar diciendo simplemente que estoy pillada por ti.
Let me start by saying simply that I am smitten by you.
¿Y si fuera pillada por el Departamento de Estado?
What if she's caught by the State Department?
Bueno, esa fue una buena pillada, Miles.
Well, that was a good catch, Miles.
Ella está pillada bien, para dos o tres años.
She's nailed good, for 2-3 years.
La compañía Pearson pillada espiando a los alumnos (24 de marzo 2015)
Pearson caught spying on students (24 March 2015)
Estás tan pillada con ella que no ves nada.
You're so wrapped up in her, you can't even see it.
Lydia, tenemos pillada amigos, Una Pillada veraniega en pleno centro de Madrid.
Lydia, we have friends caught, A summer caught in the center of Madrid.
Francis está muy pillada de Mike.
Frances is very taken with Mike.
Yo siempre había estado pillada por ti.
I'd always had a crush on you.
La parte más valiosa de la colección Goluchow fue pillada en Sieniawa, como ya descrito.
The most valuable part of the Goluchow collection was plundered at Sieniawa, as already described.
Estás pillada por él, pero lo entiendo.
You got it bad, but I understand.
Estaba muy pillada por él.
She had a real bad crush on him.
Ok, la única razón por la que estamos teniendo esta conversación es porque fuiste pillada.
Okay, the only reason we're having this conversation right now is because you got caught.
Como sabes, estoy pillada.
As you know, I'm taken.
Lucy estaba pillada por él.
Lucy's got a crush on him.
Solo que estoy un poco pillada por él.
It's just a little crush.
Yo era la que estaba pillada por ella.
I was the one with the crush.
Palabra del día
la lápida