Resultados posibles:
perseveraré
-I will persevere
Futuro para el sujetoyodel verboperseverar.
perseverare
-I will persevere
Futuro de subjuntivo para el sujetoyodel verboperseverar.
Futuro de subjuntivo para el sujetoél/ella/usteddel verboperseverar.

perseverar

Yo también perseveraré hasta el final.
I will persevere to the end as well.
Pero quiero saberlo, y perseveraré hasta que lo sepa.
But I do want to know, and I shall persevere until I do know.
Perseveraré en enviar "El profesor" y con la otra que he estado escribiendo.
I'll persevere in sending out The Professor and with the other one that I've been writing.
Mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
But he who endures to the end, the same will be saved.
Mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
But whoever will have persevered until the end, the same shall be saved.
Mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
But he that shall endure to the end, the same shall be saved.
Mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
MAT 24:13 Mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
MT 24:13 But he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Mt 24:13 - Mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
Mt 24:13 - But whoever will have persevered until the end, the same shall be saved.
Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre: mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
And ye will be hated of all on account of my name; but he that has endured to the end, he shall be saved.
Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre: mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
You will be hated by all men for my name's sake, but he who endures to the end, the same will be saved.
MAR 13:13 Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre: mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
MK 13:13 And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that shall endure unto the end, the same shall be saved.
Mk 13:13 - Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre: mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
Mk 13:13 - And you will be hated by all for the sake of my name. But whoever will have persevered unto the end, the same will be saved.
Mk 13:13 - Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre: mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
But whoever will have persevered, even to the end, the same shall be saved. Mk 13:13 - And you will be hated by all for the sake of my name.
Me gustaría darle un consejo de amiga, y es que cambie su actitud en el futuro porque como solían decir los romanos, errare humanum est, perseverare diabolicum, "errar es humano, pero perseverar es diabólico".
I would like to offer you some friendly advice to change your attitude in future because as the Romans used to say, errare humanum est, perseverare diabolicum ['to err is human, but to persist is diabolical].
Mk 13:13 - Y seréis aborrecidos de todos por mi nombre: mas el que perseverare hasta el fin, éste será salvo.
Mk 13:13 - And you will be hated by all for the sake of my name.
Daré lo que he prometido, cumpliré lo que he dicho, si alguno perseverare fiel en mi amor hasta el fin.
What I have said I will fulfill, if only a man remain faithful in My love to the end.
Daré lo que he prometido, cumpliré lo que he dicho, si alguno perseverare fiel en mi amor hasta el fin.
What I have promised I will give. What I have said I will fulfill, if only a man remain faithful in My love to the end.
Palabra del día
la cometa